L'exploitation physique et économique des pauvres était également largement répandue.
对穷人的肉体剥削和经济剥削的现象十分广泛。
L'exploitation physique et économique des pauvres était également largement répandue.
对穷人的肉体剥削和经济剥削的现象十分广泛。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥削阶级决抵抗而让出政权。
Ils sont tous victimes d'une exploitation interraciale autant qu'intraraciale.
这些人仅是内剥削的受害者,也是间剥削的受害者。
18) Le Comité est préoccupé par l'exploitation des enfants, notamment des enfants étrangers.
(18) 委员对剥削儿童,包括剥削外国儿童的情况表示关注。
L'exploitation, notamment des filles, comme domestiques se poursuit à un taux alarmant.
家庭的剥削,特别是对家庭女佣的剥削,继续以惊人的速度增加。
Garantir à la femme la protection qu'offre le mariage contre toute exploitation par les hommes.
婚姻保护妇女免于受男人剥削。
Violence à caractère sexiste et exploitation sexuelle.
基于性别的暴力和性剥削。
L'exploitation ne connaît pas de frontières et transcende toutes les races et religions.
剥削是分边界的,和宗教都存在。 在所有宗教和都可以看到剥削者。
Pour vivre mieux, il faut parfois exploiter.
为了生活得更好,有时必须剥削。
Depuis cette date, on n'a eu connaissance d'aucun nouveau cas d'exploitation.
自此,没有公布新的剥削案例。
Il a insisté sur l'aspect humain de l'exploitation.
他强调了人力剥削方面的问题。
Cette exploitation a été commise par des États nations légitimes.
此剥削是合法的民国家所为。
L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.
性剥削和虐待的现象更加普遍。
Nous devons rejeter toutes les formes de discrimination et d'exploitation.
我们必须拒绝一切形式的歧视和剥削。
Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.
童工和经济剥削是受到关心的事务。
Les cas d'exploitation sexuelle de filles dans la rue seraient peu nombreux.
据称,街头女孩受性剥削的情况多。
La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.
报告强调了防止剥削童工的必要性。
L'exploitation sexuelle et les abus sexuels sont des fautes graves.
性剥削和性凌虐为严重失检行为。
Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.
性剥削和虐待的问题令人担忧。
Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.
这依赖还使许多妇女容易受到剥削。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。