Le médecin lui a recommandé de faire un peu d'exercice.
医生嘱他作一些体育活动。
Le médecin lui a recommandé de faire un peu d'exercice.
医生嘱他作一些体育活动。
Mes recommandations restèrent lettre morte.
我嘱根本没有被当作一回事。
Le guide détacha l'éléphant et le conduisit dans un fourré, en recommandant aux voyageurs de ne point mettre pied à terre.
向导解开了象,把它引到密林深处,同时嘱旅客千万别下地来。
D'autre part, il estime que l'arrêt méconnaît l'article 35, par. 2, de la CVIM, dans la mesure où les juges énoncent que si la cause du défaut pouvait résulter d'un défaut de fabrication, elle pouvait également avoir pour cause exclusive ou partielle les conditions de transport ou de stockage, sans toutefois constater que le transport et le stockage avaient été réalisés dans des conditions anormales ou que l'acheteur n'avait pas pris les précautions recommandés par le vendeur.
另一方面,他认为,判决无视《销公约》第36条第2款,因为法官声称如果说违约原因可能产生于制造缺陷,那也可能完全局部产生于运输仓储条件,但却没有证明运输和仓储在不正常条件下完成,买主没有采取卖主所嘱预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。