Les Néo-Zélandais sont pour la plupart bien logés.
新西兰人大都有良好住房。
Les Néo-Zélandais sont pour la plupart bien logés.
新西兰人大都有良好住房。
La plupart d'entre eux travaillent en sous-traitance.
他们大都根据分包合同进行工作。
Le gros de la création d'entreprise se situe dans l'agriculture et le commerce.
企业活动大都在农业和贸易领域。
L'Afrique est pourtant dotée d'énormes ressources énergétiques encore en grande partie non exploitées.
非洲能源丰富,但大都未得到开发。
Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.
所以,马拉维酋长大都是男子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝面控制。
Cette responsabilité reviendra en grande partie au Procureur et aux juges.
这一责任大都落在检察和法肩上。
Des représentations répétées ont été faites auprès des gouvernements concernés, essentiellement en vain.
向有关政府作过多,大都是无济于事。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他们现在大都返回了自己城镇或乡村。
Quoi qu'il en soit, il n'y a que quelques maisons, généralement en très mauvais état.
该村只有几处零散房屋,房屋大都失修。
Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.
大都会警察局和约旦所作正式简报。
Les investissements privés se sont généralement orientés vers les industries d'extraction.
私营部门投资大都集中在采掘业。
Le plus souvent, ces travaux ne recoupaient pas ceux de la Commission.
它们工作大都不与委员会工作重叠。
La plupart de ces ménages se situent parmi les 40 % les plus pauvres.
这些受益家庭大都在40%赤贫家庭之列。
L'administration de soins, quand elle est rémunérée, est souvent peu valorisée et faiblement rémunérée.
有偿护理工作形式也大都地位低下、报酬甚少。
Mais, jusqu'à présent, l'Assemblée a dans l'ensemble très bien fonctionné.
但迄今为止,制宪大会工作大都进展顺利。
Pour l'essentiel, le PNUD est d'accord avec cette analyse.
对这一分析开发计划署大都表示同意。
La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
非法武器装运使用船只,大都悬挂方便旗航行。
La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.
虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。