Il a été puni pour avoir menti.
他由于说谎。
Il a été puni pour avoir menti.
他由于说谎。
Il s'indigne de voir ce crime impuni.
看这一罪行未,他感愤慨。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事力度。
De tels crimes doivent être empêchés et punis.
必须防止和这些罪行。
Jusqu'à présent, aucune sanction ni aucune amende n'ont été appliquées.
迄今尚未施行过制裁或。
Ils doivent être appréhendés et traduits en justice.
必须拘捕和法这些人。
Toute atteinte à ces principes est réprimée par la loi.
任何侵权行为法。
Des peines devraient être imposées en cas de transgression de ces règles.
反这些规定者必须。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋和未遂行为也予。
Ces délits sont passibles d'une peine de cinq ans d'emprisonnement au maximum.
这些罪行的最重为五年监禁。
Quelles sont les peines prévues lorsque ces transactions ne sont pas signalées?
对隐瞒不报的人适用何种?
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
反条例的招募人员均。
Les responsables des émeutes meurtrières doivent être traduits en justice.
必须法野蛮动乱的负责者。
Les crimes contre l'humanité doivent être punis, et seront punis.
侵害人类罪行必须且必将。
L'incitation à la prostitution tombe sous le coup du Code pénal.
唆使他人卖淫《刑法》。
La prostitution est punie par la loi.
至于卖淫,这是要法的。
Les tentatives faites pour acheter les services sexuels d'un(e) partenaire occasionnel(le) sont également réprimées.
企图购买偶尔性服务也应。
La tentative de l'infraction prévue au présent article est elle aussi punie.
企图犯下此种罪行者也应得。
La justice colombienne enquête sur les crimes de guerre et poursuit leurs auteurs.
国家司法体制负责调查和战争罪行。
Bien que la prostitution ne soit pas réprimée, elle n'était pas légale non plus.
虽然卖淫不,但也不合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。