Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时集中营制度。
La nouvelle entreprise a un pro-santé guide les concepts de la nouvelle mode de consommation.
公司极力健康新理念,引导消费新时尚。
La Guinée doit persévérer dans cette voie.
政府必须继续这条路线。
Les débats doivent donc se poursuivre et s'intensifier.
因,应当并加紧审议。
Plus elle sera conduite dans un esprit coopératif, plus elle sera efficace.
越以合作精神,越有效。
Toutefois, le Gouvernement s'engage à poursuivre le programme de lutte contre la pauvreté.
政府致力于战胜贫穷计划。
Enfin, il devrait être appliqué sans discrimination.
受教育权应避免歧视。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
外还在继续化政策。
Il faut envisager un programme de réforme de l'administration nationale.
必须考虑一个国家政改革计划。
Le Gouvernement entend aller de l'avant avec son programme d'égalité des sexes.
政府打算大力其两性公平方案。
Le Conseil n'a pas été en mesure d'imposer une solution.
安理会未能一项解决办法。
La stratégie qui sous-tend sa démarche se situe à deux niveaux.
根本做法旨在一个双轨战略。
La prévalence, à l'échelle mondiale, des mesures de réinsertion sociale est restée stable.
重新融入社会措施全球率保持平稳。
Le gouvernement du territoire poursuit activement ses programmes de promotion du tourisme.
领土政府积极促进旅游业方案。
L'application du système de plafonnement des paiements est à l'origine d'un certain nombre de problèmes.
付款上限制度也遇到一些问题。
Le système du plafonnement des honoraires fonctionne raisonnablement bien.
在上诉阶段,上限制度相当顺利。
Cependant, les autorités n'assurent pas l'éducation bilingue de façon systématique.
然而,当局并没有一贯双语教育。
Le Groenland disposait d'un gouvernement autonome depuis plus de 20 ans.
格陵兰已经了20年家园规则。
Les politiques de réconciliation et d'intégration sociale devraient être activement menées.
应当积极地和解与社会融合政策。
De nombreuses collectivités ont demandé que ce processus se poursuive.
许多社区要求以后继续这样程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。