Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好位置早已被占据,剩下都是。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好位置早已被占据,剩下都是。
Les personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
严重人就是最明显例子。
Les allocations pour soins seront payées aux personnes totalement invalides.
应向完人支付护理补助。
Aucun mandat ne couvre les enfants handicapés mentaux et physiques.
没有任务专门针对身心儿童。
Dans certains cas, les victimes étaient des enfants et des garçons handicapés mentaux ou physiques.
一些案件涉及精神和身体儿童。
Le Comité recommande aussi à l'État partie d'entreprendre des recherches sur les causes des handicaps.
委员会还建议缔约国研究原因。
Le degré d'invalidité est déterminé par le Comité national d'experts en matière d'invalidité.
程度由国专家委员会决定。
L'incidence des infirmités et des handicaps augmente avec l'âge.
健康损害和发生随着年龄而增长。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度儿童要引向专门中心。
Les enfants handicapés ont aussi des besoins spéciaux pour compenser leur handicap.
儿童还有补偿其特殊需求。
La déclaration d'invalidité doit être faite auprès du Service national de la santé.
状况必须向国卫生服务署申报。
Pour l'intervenant, il convient d'harmoniser la définition même de l'invalidité.
他认为,应注意统一定义问题。
Les handicapés reconnus comme tels ont droit à une pension d'invalidité.
被宣布为人有权获得养恤。
Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.
这些慢性病导致情况并不少见。
Les enfants gravement handicapés sont accompagnés par un assistant ou parrain.
为严重儿童指定一名助教/负责人。
Les parents d'enfants gravement handicapés peuvent également demander à bénéficier de droits supplémentaires.
其子女严重父母还可要求享受别权利。
Le taux d'emploi est plus élevé pour les hommes handicapés que pour les femmes handicapées.
男子就业率比妇女就业率高。
Parmi ces blessés, 500 resteront handicapés à vie.
受伤者有500人,将经受长期痛苦。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于歧视极为突出和顽固领域。
Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.
对于身患未成年人,教育是免费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。