Le terrorisme ne saurait avoir aucune justification et il doit être condamné sans réserve.
恐怖主义毫无任何由,应受到毫无保留谴责。
Le terrorisme ne saurait avoir aucune justification et il doit être condamné sans réserve.
恐怖主义毫无任何由,应受到毫无保留谴责。
Il était absurde de l'assujettir à des calculs politiques injustifiés.
将该方案作为毫无道治谋算抵押品毫无意义。
Les préoccupations de l'Allemagne ne sont donc pas fondées.
因此,德国忧虑毫无必要。
Ce n'est pas là une tâche facile.
这不是一项毫无麻烦任务。
Rien ne saurait justifier ces actes odieux qui doivent être condamnés invariablement et sans réserve.
这些令人发指行径毫无任何由,并且必须一贯地、毫无保留地以谴责。
Le rapport, qui ne contient rien qui faciliterait de telles négociations, est nuisible.
毫无疑问,这一不包含任何有助于该谈判内容报告是毫无积极意义。
Pourtant, le Conseil de sécurité s'en tient à sa position.
但是安全事会立场毫无改变。
L'absence d'objectifs et la dérive actuels doivent cesser.
必须扭转毫无目到处摇摆。
Ce n'est pas que nos efforts aient toujours été vains.
们努力并不总是毫无成效。
Le processus interne de ratification du Japon n'a pas été sans rencontrer de difficultés.
日本国内批准过程并非毫无困难。
Mon pays se rallie à cet appel sans aucune réserve.
国毫无保留支持这项呼吁。
Sixièmement, le financement des négociations demeure extrêmement précaire.
第六,会谈资金筹供仍然毫无着落。
On a parlé d'un concept stérile de parité.
有人谈论毫无结果对等概念。
Il ne voit pas la nécessité de prolonger la discussion.
他认为延长这种讨论是毫无必要。
Il est impératif d'entreprendre sans délai les mesures préparatoires requises.
现在必须毫无拖延地采取必要筹备行动。
La non-prolifération sans désarmement nucléaire n'a aucun sens.
没有核裁军不扩散毫无意义。
Sans aucun doute, la visite a été positive.
毫无疑问,这次访问是积极。
L'année dernière s'est encore achevée sans aucun progrès en matière de désarmement multilatéral.
去年又是多边裁军工作毫无进展一年。
Tous ces conflits étaient vides de sens.
所有这些冲突都是毫无意义。
Des actes aussi absurdes et méprisables ne doivent plus se répéter.
不能让这种毫无智可鄙行动再次重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。