Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这星期看了什么电视连续剧?
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这星期看了什么电视连续剧?
Ce feuilleton est en dix épisodes.
这部电视连续剧有十集。
Cette annonce,qui était attendue depuis plusieurs jours,scelle le sort d'une des plus influentes et des plus populaires fictions télé des années 2000.
这早已流传多时消息,正式确定了这部2000年以来最具影响力与最受欢迎电视连续剧命运。
C'est là un changement significatif dan la conception de la famille vénézuélienne où l'homme est tenu par la loi d'assumer des rôles traditionnellement considérés comme féminins.
我人媒体中,存着歧视妇女性别主义定型观念,电视连续剧、报道、商业广告和舆论节目中都有表。
Hiver mis en place un studio vidéo en 2000, les ventes de légitime séries TV, des films, la société a un chiffre d'affaires annuel augmenter régulièrement, de bonnes perspectives de développement.
影音工作室成立与2000年,销售正版电视连续剧,电影,公司年销售额稳步提升,发展前景片大好。
Récemment, quand je regarde les téléséries, je trouve qu’il y a une phrase que j’aime: On ne peut pas regretter ce qu’on a fait, mais on peut regretter ce qu’on n’a pas fait.
最近,看网上电视连续剧时,有句话说得挺好:人不能后悔自己做过,但会后悔没做过。
Là où on envoie cette aide, et son volume dépendent du besoin qu'ont les donateurs d'apaiser leurs mandants ou leur conscience, du besoin qu'ont les grandes organisations non gouvernementales internationales de se faire bien voir et du besoin des géants de la presse de ponctuer leurs feuilletons télévisés de photos misérabilistes.
人道主义援助到哪里去,给多少,取决于捐助者要安抚选民或良心需要、取决于有势力际非政府组织安抚其自尊心需要,取决于最大媒体网以同那些最无知人有关画面打断电视连续剧需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。