Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
我儿子大声读书时,读的词便读得磕磕绊绊的。
Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
我儿子大声读书时,读的词便读得磕磕绊绊的。
C'est, bien entendu, le propre des négociations d'être émaillées de contretemps et d'obstacles dans leur déroulement.
当然,谈判的性质就是这样,当这种进程展开时,会经历磕磕绊绊的情况。
La plupart des pays en transition ont certes connu ce phénomène, mais les difficultés de la Bosnie-Herzégovine se compliquent du fait que le processus de réforme est resté boiteux et s'est même parfois complètement désagrégé en raison des querelles politiques internes et de la sclérose institutionnelle.
虽然大分转型国家经历了这样的现象,但是,由于波斯尼亚黑塞哥维那的改革进程磕磕绊绊,有时因国政治体制僵硬几乎完全垮台,因此波斯尼亚黑塞哥维那的转型更加痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。