Un laboratoire de télécommunications par satellite a également été créé à cette université.
伊斯坦布尔技大还建立了卫星通讯室。
Un laboratoire de télécommunications par satellite a également été créé à cette université.
伊斯坦布尔技大还建立了卫星通讯室。
En 2008, malgré l'admission de l'Université scientifique et technique du Hunan, j'ai fini par ne pas y étudier.
08年高中毕业后被湖南技大录取可是没往读。
L'équipe a été reçue par le Président de l'Université et certains spécialistes de l'Université.
视察队由四名视察员组成,上午8时35分离开巴格达Canal饭店,上午8时45分抵达技大。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛技大博士后工作站等研机构保持常年合作伙伴关系。
Entreprises high-tech à Pékin, le Beijing Sciences et Technologies Université est un ancien professeur et ingénieur senior, et d'autres co-fondateur, a une personnalité juridique indépendante.
北京市高新技术企业,是北京技大退休教授及高级工程师等共同创办的,具有独立的法人资格。
Un monument dédié à Korolev a été inauguré le 18 janvier dans l'enceinte de l'Université technique ukrainienne (l'Institut polytechnique de Kiev), où Korolev a étudié pendant deux ans.
1月18日,在罗廖夫士习了两年的乌克兰国立技大基辅理工,行罗廖夫士纪念碑揭幕仪式。
À l'Université technique d'Istanbul, un laboratoire d'essai et de développement de véhicules spatiaux, qui contient 1 000 salles blanches et une chambre de simulation vide thermique, a été aménagé.
在伊斯坦布尔技大,航天器系统试与开发室正在装修,室包括1 000个清洁室和一个热真空舱。
Il a pris en charge la formation de neuf médecins spécialistes à l'Université Bir Zeit, à l'Université américaine de Beyrouth et à l'Université jordanienne des sciences et de la technologie.
近东救济工程处在比尔柴特大、贝鲁特美国大和约旦技大赞助了9名专业人员接受培训。
Le doyen de la faculté d'horticulture de l'Université des sciences agricoles et de la médecine vétérinaire (Roumanie) a analysé les initiatives de développement durable touchant les collectivités rurales et agricoles roumaines.
位于罗马尼亚的农业技大园艺和兽医系主任阐述了罗马尼亚开展的与农村和农场社区有关的可持续发展活动。
Dans le cadre de la promotion, de la maîtrise et du développement des technologies spatiales, le CNTS et l'Université des sciences et technologies d'Oran ont ouvert conjointement une postgraduation en instrumentation spatiale.
为了促进、完善和发展空间技术,国家空间技术中心和阿尔及利亚奥兰技大联合开办了空间仪器方面的研究生课程。
Au nombre des instances qui ont collaboré à cette initiative, on citera l'Université latino-américaine de sciences et technologies, l'Association internationale des étudiants en sciences économiques et commerciales (AIESEC), le Forum Ecosocial Europe et quelques organismes gouvernementaux costariciens.
合伙机构包括拉丁美洲技大、国际经济商生联合会、欧洲生态社会论坛和哥斯达黎加政府各机构。
Par conséquent, l'important est de garantir non seulement l'inscription mais aussi le maintien des filles dans les établissements d'enseignement de base et intermédiaire, ainsi que leur accès aux niveaux supérieurs d'enseignement technique, technologique et universitaire et de formation professionnelle.
因此,特别值得担忧的不仅仅是保障入率问题,还有女童继续接受基础和中等教育,以及保障她们获得技术、技、大和职业等方面高水平职业教育的问题。
Afin d'améliorer les performances des procureurs de la police, la police ghanéenne, en collaboration avec Fordham University (États-Unis d'Amérique) et l'Université des sciences et des technologies Kwame Nkrumah (KNUST), a organisé des formations à l'intention de plus de 100 procureurs de la police pour accroître leurs compétences.
为提高警方公诉人的工作质量,加纳警察总署与美国弗汉大以及Kwame Nkrumah 技大(KNUST)协作,对100多名警方公诉人进行培训以期提高其诉讼技能。
Eugenio B. Figueroa (Chili) - Professeur d'économie et Directeur du Centre de l'économie de l'environnement et des ressources naturelles (CENRE), Université du Chili; professeur adjoint à l'Université d'Alberta (Canada); Directeur du programme de maîtrise en économie et en gestion à la Escuela Superior Politécnica del Litoral (ESPOL, Équateur).
Eugenio B. Figueroa(智利)——智利大经济教授和环境和自然资源经济中心主任、加拿大Alberta 大副教授、厄瓜多尔沿海高级技大经济管理硕士位方案术主任。
Les membres du comité d'organisation comprennent l'Université Jilin et l'Université des sciences et technologies de Yanbian (Chine), l'Université internationale du Japon et l'Economic Research Institute for Northeast Asia (Japon), l'Université nationale de Kangnung et l'Université de Ulsan (République de Corée), et l'Université nationale de l'Extrême-Orient et l'Université maritime d'État (Fédération de Russie).
组织委员会成员包括吉林大和延边技大(中国)、日本国际大和东北亚经济研究所(日本)、江陵国立大和蔚山大(大韩民国)以及远东国立大和国家海洋大(俄罗斯联邦)。
Eugenio B. Figueroa (Chili), Directeur exécutif du Centre national de l'environnement; professeur d'économie et Directeur du Centre de l'économie de l'environnement et des ressources naturelles de l'Université du Chili; professeur adjoint à l'école de commerce de l'Université d'Alberta (Canada); Directeur du programme de maîtrise en économie et en gestion à la Escuela Superior Politécnica del Litoral (Équateur).
Eugenio B. Figueroa(智利):国家环境中心执行主任、智利大经济教授和环境和自然资源经济中心主任;加拿大Alberta 大商副教授、厄瓜多尔沿海高级技大经济管理硕士位课程术主任。
Les participants mettent actuellement en œuvre des projets de changement, qui vont des nouveaux programmes d'enseignement (Université des sciences et des technologies de Mbarara) aux nouvelles formations (Université de Cape Town et Université de Nairobi), en passant par la création de nouvelles universités (Fondation universitaire des Seychelles) et par l'utilisation des étudiants en tant qu'agents de changement (Université Obafemi Awolowo).
参与者目前正在施课程(姆巴拉拉技大)、新课程(开普敦大和内罗毕大)、建立新大(塞舌尔大预)和把生作为变革力量(欧巴弗米·阿瓦洛瓦大)的促进变革项目。
Soixante et onze pour cent des dépenses de l'université sont à imputer aux universités scientifiques, 6,1% aux universités de musicologie et des arts et 2,5% aux instituts universitaires spécialisés (Fachhochschulen). Les 21% restants, qui englobent une grande partie des dépenses affectées à la promotion de la recherche et à l'aide aux étudiants, ne peuvent être attribués à aucun des trois secteurs cités.
技类校在大支出中占了较大的比例,为71%,艺术和音乐校占6.1%,专业校(高等专校)占2.5%,21%的支出不能直接归入这三类中的任何一类,其中包括用于促进研究和帮助生的主要支出部分。
À la même séance, des exposés ont été faits par Zuo Xuejin, Vice-Président exécutif de l'Académie des sciences sociales de Shanghai; V. S. Arunachalam, Président de l'Étude sur la politique appliquée à la science et à la technologie; Collegiate Science and Technology Entry Program; et Ernst von Weizsacker, de l'École Bren des sciences et de la gestion de l'environnement de l'Université de Californie à Santa Barbara.
在同次会议上,上海社会常务副长左金、进入大技课程方案技政策研究主任V.S.Arunachalam和圣巴巴拉加利福尼亚大布伦环境和管理Ernst von Weizsacker发了言。
Grâce à l'aide du CICR, l'Assemblée législative, l'ambassade de Suisse, l'Université de Panama, la Croix-Rouge panaméenne, les Ministères de l'intérieur et de la justice, l'Académie de diplomatie et l'Université latino-américaine des sciences et des technologies ont organisé des conférences sur les sujets suivants : mines antipersonnel - le cas de Panama; mesures législatives pour l'application du droit international humanitaire; la crise dans les Balkans; l'importance des principes humanitaires et le Tribunal pénal international.
在红十字国际委员会、立法议会、瑞士大使馆、巴拿马大、巴拿马红十字会、内政部和司法部、外交、拉丁美洲技大的援助下,行了以下的演讲:杀伤人员地雷在巴拿马;执行国际人道主义法的立法步骤;巴尔干半岛危机;人道主义原则的重要性;国际刑事法庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。