1.Le type d'étude qu'une institution pourrait entreprendre à ce sujet peut aller de calculs approximatifs à une analyse économétrique détaillée.
主管机构可能对此开展的调查研究可以从“粗略”的计算直到详细的经济计量分析,不一而足。
2.L'analyse de la phase II vise à affiner ces estimations approximatives en examinant chaque élément de la composante Administration plus en profondeur afin de dégager les tendances concernant les effectifs dans les missions étudiées.
3.On se bornera, à ce stade préliminaire, à dresser de manière très sommaire la liste des articles à étudier, à la lumière du principe général de non-discrimination, en se référant aux observations générales déjà élaborées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels qui intègrent déjà cette dimension transversale.
4.Il est ressorti d'une récente étude portant sur 25 DSRP provisoires ou finalisés concernant des pays d'Afrique subsaharienne que si plus de 80 % des rapports faisaient état du secteur forestier, ces références étaient le plus souvent superficielles et l'analyse de la relation de cause à effet entre le secteur forestier et la pauvreté laissait à désirer.