Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
管理环境体系的改进建议。
Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
管理环境体系的改进建议。
Je me loue d'avoir accepté son offre.
了他的提议。
Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.
调查者们了关于事故的论断。
Un État qui adopte la variante B doit également adopter les recommandations 223 et 224.
一国备选案文B的,还必须建议223和224。
Nous pouvons poursuivre avec la proposition égyptienne.
们可埃及的建议。
Cette suggestion n'a pas été acceptée par le Groupe de travail.
工作组没有这一建议。
Les arrangements les plus appropriés peuvent être adoptés.
可最为适当的安排。
Remplacer les mots « réduction de la pauvreté » par les mots « élimination de la pauvreté ».
“在国际、国家一级地方各级”代“各国政府和地方当局”。
Le Groupe de travail a adopté ces propositions.
这些建议都被工作组。
La peine de mort continue d'être appliquée et exécutée en Afghanistan.
死刑继续在阿富汗并且执行。
La proposition, ainsi modifiée, a été acceptée.
该建议作此改动后得到。
Cette recommandation n'a pas été retenue par la Conférence.
缔约方会议没有这项建议。
Les suggestions des experts consultants ont été incluses dans ce paragraphe.
本款了专家顾问的建议。
Nous encourageons le Conseil à les adopter.
们鼓励安理会这些建议。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出何种方法的决定意义深远。
Le Groupe de travail n'a pas adopté cette proposition de modification.
工作组未所建议的修改。
Ces deux propositions ont été incorporées dans le texte.
这两项建议都在案文中得到。
Cette option n'avait cependant pas été retenue par les États Membres.
然而,会员国未该办法。
Il faudrait envisager d'inclure dans les accords commerciaux des normes concernant le travail.
贸易协定应考虑劳动标准。
En conséquence, il devrait être adopté dans son intégralité.
因此,整套建议应全面加。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。