有奖纠错
| 划词

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万流离失所人员和难民。

评价该例句:好评差评指正

Sobre esta base, en nueve resoluciones anteriores de la Asamblea General se pidió el pago de una indemnización a las Naciones Unidas por los daños ocurridos como resultado de un ataque contra el puesto de mantenimiento de la paz de Qana.

正是在这种基础上,大会原先九项决议要求向联合国支付因为对在卡纳维持和所发动攻击所造成损害赔偿款。

评价该例句:好评差评指正

Rodríguez Rodríguez (Movimiento Canario de Solidaridad) dice que muy pocos miembros de su organización han podido ingresar en los territorios ocupados, dada la política general de la Potencia ocupante, de denegar la entrada a las organizaciones de asistencia humanitaria e incluso a los representantes del Gobierno español.

Rodríguez Rodríguez先生(卡纳里奥团结运动)说,鉴于占领国一般政策是拒绝人道主义组织甚至西班牙政府代表进入,卡纳里奥团结运动组织很少人能够进入被占领土。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际, 边际成本, 边际分析, 边际化, 边际效用, 边疆, 边角料, 边界, 边界线, 边境,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Fue en los años 40 cuando Leo Kanner y Hans Asperger lo identificaron como algo diferente.

直到40年代,利奥·卡纳和汉斯·阿斯伯格将它定性为同的病症。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Como una sola herida sangró todo el campo: el general Canales había muerto.

整个营地像裂开了一道巨大的伤口,鲜血在喷涌:卡纳莱斯将军死了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El general Canales había fallecido de repente, al acabar de comer, cuando salía a ponerse al frente de las tropas.

说什么卡纳莱斯将军刚饭,正准备率领部队出发,却猝然去世。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sin aflojar el paso, Canales apartó los ojos de su fotografía de gala sintiéndose moralmente vencido.

卡纳莱斯没有放慢脚步,他把目光从那个冠楚楚而相貌酷似自己的人身上挪开,深深感到自己确已在精神上打了败仗。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

No, sólo de nombre lo he oído mentar; es el que se sacó a la hija del general Canales, según creo.

,只听说过他的名字。好像就是劫走卡纳莱斯女儿的那位。”

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es cierto que en algunas zonas de España no se pronuncia J, sino J, como por ejemplo Extremadura, Andalucía o las Islas Canarias.

确实在西班牙有些地方会这样发J,而是轻音J,比如在埃斯特雷马杜拉、安达卢西亚和卡纳利群岛。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Las autoridades competentes han ordenado la captura de ese pícaro de Eusebio Canales, el general que tú conoces, y lo prenderán en su casa mañana a primera hora.

有关当局已经下令逮捕欧塞维奥·卡纳莱斯那个老滑头,就是你的那个将军。明天一早就要到他家去抓他。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sorprendida por un loco no se habría asustado la hija de Canales como se asustó al ver entrar a su papá, hombre de suyo sereno, en aquel estado de nervios.

卡纳莱斯的女儿即使突然碰见一个疯子,也会比看见她父亲进门时这种紧张神态更感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Cada una repitió la palabrita dorada, menos Silvia; ésta se fue con disimulo, tan pronto como supo que Camila era hija del general Canales, y no volvió más. Nada de mezclarse con los enemigos del Gobierno.

她们异口同声地重复着这个金贵的字眼,只有西尔维亚例外,她一听说卡米拉是卡纳莱斯将军的女儿,立即借故走开了,并且再也没有回来。“我可犯着和反对政府的人搅和在一起。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编法儿, 编号, 编辑, 编辑部, 编辑的, 编结, 编剧, 编录, 编码, 编目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接