Au banlieue,il y a une zone industrialisée et urbanisée .
郊有块地方正被工业化和市化。
D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.
首先,1976年受灾的地区,市化程度高。
La Thaïlande a connu une urbanisation rapide, 38 % de la population actuelle étant urbanisée.
泰国经历了迅市化,目前市化率占总人口38%。
L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.
市化,主要是非洲的市化威胁着持续展。
L'urbanisation et la croissance des villes sont inévitables.
市化和市增避免。
Les processus d'urbanisation accélérée n'ont pas été homogènes.
的市化进程表现并一致。
Il était nécessaire de s'attaquer à l'immense problème que constituait l'urbanisation.
有必要处理市化这个巨大的问题。
Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.
一些次区域市化的度将加。
Le rapport souligne que les risques de catastrophe sont de plus en plus urbains.
报告强调,灾害风险越来越市化。
De nombreux pays d'Afrique se caractérisent par un taux d'urbanisation élevé.
许多非洲国家的市化比率很高。
La mondialisation se caractérise notamment par une urbanisation rapide.
全球化的一个方面是迅市化。
Il a rappelé que le rythme de l'urbanisation s'accélérait.
他回顾指出,市化的度正在加。
La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.
全球化以迅猛的度助了市化。
Certains chiffres sont révélateurs de l'urbanisation de la pauvreté au Brésil.
一些数字说明了巴西的贫穷市化问题。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
市化也是人们关注的一个主要问题。
Nous vivons dans un monde qui s'urbanise.
我们生活在一个断市化的世界中。
La crise des prêts hypothécaires à haut risque est intimement liée à l'urbanisation rapide.
次贷危机与市化进程密切相关。
Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.
最近几年,国家的市化程度持续增。
L'urbanisation et la migration ont affaibli les systèmes traditionnels d'aide familiale.
市化和移徙削弱了传统的家庭辅助系统。
L'Afrique s'urbanise rapidement à un rythme de 5 % par an.
非洲正在以每年5%的度迅市化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt, la ville lui apparut comme un amas de faisceaux brumeux.
立刻,化作一团团朦胧光晕。
L’Europe est déjà le continent le plus urbanisé.
欧已经是化程度最高。
On dit que c'est l'endroit le plus urbanisé au monde.
据它是世界上最化地方。
L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.
化不仅是建设高速列车,它让土地人工化。
Les défis et opportunités de l’urbanisation, vue à travers le prisme du développement durable.
从可持续发展棱镜看化挑战和机遇。
L'urbanisation est totale, le désarroi aussi.
化是彻底,混乱也是如此。
C'est un espace qui est très convoité, très utilisé par tous, qui est pas mal urbanisé.
这是一个令人常羡慕空间,被广泛开发,而且它相当化。
Nous allons tous ensemble vivre des Jeux olympiques plus inclusifs, plus urbains, plus jeunes, plus durables.
我们将共同经历一届更具包容性、更化、更年轻化、更可持续化奥运会。
Ce sont les plus jeunes, les plus urbains.
他们是最年轻、最化。
Selon lui, l'urbanisation doit stimuler le commerce rural et augmenter les revenus des agriculteurs.
他,化应该促进农村贸易,增加农民收入。
Ca fait mal au coeur de voir cette ville qui part en fumée.
- 看到这座化为硝烟,我心很痛。
La pandémie est fille de la guerre et de la conquête, et aussi du commerce et de l'urbanisation.
大流行病是战争、征服、商业和化结果。
C'était des fonciers artificialisés, déjà urbanisés.
- 这是人造土地,已经化。
Ces vestiges révèlent aujourd'hui l'existence d'une société au mode de vie urbain et organisé.
今天这些遗迹揭示一个拥有化和有组织生活方式社会存在。
Cette tendance à l'urbanisation et aux pressions engendrées est mondiale.
这种化趋势和产生压力是全球性。
Singapour grandit car la cité-État est riche, déjà 100 % urbaine, et sa population explose.
新加坡正在增长,因为这个邦很富裕,已经100%化,而且人口正在爆炸式增长。
Urbanisation sauvage, déforestation, ravages, érosion, trous géants, habitations englouties, Terre en colère.
疯狂化、森林砍伐、破坏、侵蚀、巨大洞穴、淹没住宅、愤怒地球。
Avec le drone, on redécouvre autrement ce château miraculeusement préservé de l'urbanisation.
借助无人机,我们以不同方式重新发现这座奇迹般地从化中幸存下来堡。
Ces phénomènes sont parfaitement naturels, mais ils sont aggravés par l'urbanisation et par le changement climatique.
这些现象是完全自然,但化和气候变化加剧这些现象。
Victime de son développement et de son urbanisation galopante, la ville est en train, littéralement, de couler.
作为其发展和快速化受害者,这座实际上正在下沉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释