有奖纠错
| 划词

J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.

我早就想去看看西湖了。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou est devenu une force majeure dans les cercles de femmes.

成为女装界的一支主力军。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est humide, chaud et étouffant en juillet à Hangzhou.

7月的又潮湿又闷热。

评价该例句:好评差评指正

Xiao Qi est le fantôme d'économie d'énergie des lampes à Hangzhou agent domaine.

是小器鬼节能灯地区总代理。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou dans la région jouissait d'une haute réputation.

地区享有很高的知名度。

评价该例句:好评差评指正

Il Hangzhou, Xiaoshan plus de théier, plantation de thé de faire un solide soutien.

、萧茶业工厂,茶场做坚实后盾。

评价该例句:好评差评指正

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在上海演出完毕之后还将在南京和上演。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Sheng-Shun dentelle de tricot Co., Ltd, fondée en 2000.

顺盛针织花边有限,成立于2000 年。

评价该例句:好评差评指正

Yiwu ville de Hangzhou, deux Songpiao gratuitement, et de fournir l'aéroport pour les billets.

义乌两地市内免费送,并可提供机场取

评价该例句:好评差评指正

À Beijing, Dalian, Hangzhou a une succursale ou un bureau de liaison.

在北京,大连,都设有分或联络处。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou cent épices Huiyuan Co., Ltd est une entreprise de franchise assaisonnements.

百汇源香料有限是一专营调味料的企业。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou haut-Yi Co., Ltd est spécialisé dans le textile et les tissus, dans l'ensemble.

高溢纺织品有限专门经营纺织面料、里料。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou propriétaires de 27 semi-remorque license, et la maintenance de l'usine appartenant téléphérique.

自有牌照半挂车27辆,自备吊车和维修厂。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons les meilleurs tous-Hangzhou domaine matériel polycopié, imprimé en clair sacs.

我们有全地区最好的油印设备,印刷的袋子色彩鲜明。

评价该例句:好评差评指正

Au center-ville de Hangzhou Xinhua beaucoup depuis la victoire sur la route avec des magasins.

市区繁华地段新华路上设有自赢专卖店。

评价该例句:好评差评指正

18 mai 2005, Hangzhou trouvé excédent vêtements Equipment Co., Ltd a été mis en place.

2005年5月18日,搜盈服装设备有限成立了。

评价该例句:好评差评指正

À Suzhou, Hangzhou a des bureaux.

在苏均设有办事处。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.

平面设计事务所是一新锐的形象顾问及视觉设计机构。

评价该例句:好评差评指正

Usine est située dans la rive sud de la baie de Hangzhou, Pont, le trafic commodité.

本厂座落在湾大桥南岸,交通方便。

评价该例句:好评差评指正

Noix de pécan sont considérés comme des "petites noix", Hangzhou est un des produits traditionnels.

核桃有称为“小核桃”,是传统的土特产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


辩论, 辩论的规模, 辩论的焦点, 辩论的题目, 辩论会, 辩论家, 辩论文章, 辩论终结, 辩明, 辩难,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et la dynastie chinoise des Song, au sud, qui siégeait à Hangzhou.

南方的中国宋朝,设立在杭州

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Enfin, voici la ville la plus grande du monde, Kinsai, actuelle Hang Cheo.

最后,这里是世界上最大的城市,Kinsai,即现在的杭州

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Le géant chinois du e-commerce Alibaba est déjà installé dans la ville de Hangzhou.

中国务巨头阿里巴巴已经在杭州市成立。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le sommet du G20 de Hangzhou se concentrera sur le thème " Vers une économie mondiale innovatrice, dynamique, interconnectée et inclusive" .

杭州行的G20峰会将聚焦" 迈向创新、充满活力、互联互通和包容的全球经济" 这一主题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Le Conseil des Affaires d'Etat a approuvé la création d'une zone pilote de e-commerce transfrontalier à Hangzhou, capitale de la province du Zhejiang (est).

国务院批准在浙东省会杭州设立,跨境务试验区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mention spéciale pour le G20 à Hangzhou et pour le sommet des BRICS à Xiamen où la Chine joue toujours un rôle très important dans l'économie internationale.

特别值得一提的是,在杭州办的20国集团峰会和在办的金砖国家峰会,中国在国际经济中仍发挥着非常重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Hangzhou, la capitale de la province du Zhejiang, dans l'est de la Chine, a été choisie mercredi par le Comité olympique asiatique (OCA) pour accueillir les Jeux Asiatiques de 2022.

中国东部浙江省省会杭州周三被亚奥委会(OCA)选为2022年亚运会的主办地。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les tâches fixées pour ces consultations au début de l'année ont été fondamentalement accomplies et les résultats seront déposés au sommet de Hangzhou prévu le mois prochain, a indiqué M. Lou.

娄说,今年年初为这些磋设定的任务已经基本完成,结果将在定于下个月行的杭州峰会上提出。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

De son côté, M. Ayrault a félicité la Chine pour son organisation réussie du récent sommet des dirigeants du Groupe des 20 (G20) dans la ville de Hangzhou, dans l'est de la Chine.

艾罗祝贺中国最近在中国东部城市杭州成功组织了20国集团(G20)领导人峰会。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Hangzhou était la seule ville en lice pour l'organisation des Jeux Asiatiques de 2022. Ce succès signifie que les Jeux Asiatiques auront lieu en Chine pour la troisième fois après Beijing en 1990 et Guangzhou (Canton) en 2010.

杭州是唯一一个争夺2022年亚运会的组织城市。这一成功意味着亚运会将继1990年北京和2010年广州(广州)之后第三次在中国行。

评价该例句:好评差评指正
CRI视频版 2016合集

Le Dr Paola Subacchi, directrice du département de l'Economie internationale à Chatham House, l'Institut royal des Affaires internationales de Londres, a accordé une interview exclusive à Xinhua sur le rôle crucial que le sommet de Hangzhou est appelé à jouer.

伦敦皇家国际事务研究所查塔姆研究所国际经济系主任Paola Subacchi博士接受了新华社的独家采访,谈到了杭州峰会将发挥的关键作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI视频版 2016合集

La Maison Blanche a confirmé jeudi que le président américain Barack Obama se rendra du 2 au 9 septembre en Asie, participant au sommet du G20 à Hangzhou (est de la Chine), avant d'effectuer sa première visite au Laos à l'occasion du sommet USA-ASEAN.

白宫周四证实,美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)将于9月2日至9日前往亚洲,出席在杭州(中国东部)行的G20峰会,然后在美国 - 东盟峰会之际首次访问老挝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标称直径, 标程, 标尺, 标尺座, 标出, 标出高度, 标出航道的浮标, 标出界限, 标出一道战线, 标出准线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接