有奖纠错
| 划词

Les bras sont atrophiés, les genoux d'une telle maigreur qu'ils semblent percer le drap du pantalon.

胳膊细如干柴,膝盖瘦削,似乎会把裤筒戳穿。唯有夹鼻镜后面那双眼睛使骷髅般的脸上呈现出一丝生气”。

评价该例句:好评差评指正

Le consensus qui soutient le désarmement et la non-prolifération s'est amenuisé et le mécanisme de désarmement multilatéral s'est atrophié.

支撑裁军和不扩散的共识已经受到侵蚀,并且多边裁军机制已经

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en cette époque où la mondialisation est à notre porte, de nombreuses valeurs agraires fondamentales de la société se sont progressivement atrophiées.

是,当全球化即将来临之时,许多基本重要的土地社会价观念都逐渐消亡。

评价该例句:好评差评指正

La polarisation des années de la guerre froide avait engendré paralysie et illusions, si bien que l'Organisation était devenue pléthorique, tandis que ses structures et mécanismes s'étaient atrophiés.

过去冷战年代的两极化造成了瘫痪和合国因此变得臃肿不堪,其结构和体系均发生退化。

评价该例句:好评差评指正

Plus de deux milliards de personnes souffrent d'une «faim cachée» ou de carences en micronutriments, ce qui fait, par exemple, que des enfants accusent un retard de croissance et de développement; leur corps est atrophié et parfois déformé, tout comme le sont leurs capacités intellectuelles et leur système immunitaire.

全世界超过20亿的人口遭受“隐性饥饿”,或患有微量营养元素不足症,这意味着,例如儿童停止正常生长发育,他们的身体发育不良,有时发生畸形,他们的智力发育和免疫系统也受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 2 millions de personnes souffrent dans le monde d'une «faim cachée» ou d'une carence en micronutriments dont les effets ne sont pas toujours visibles: ces carences font que les enfants n'ont pas une croissance et un développement normaux; leur corps est atrophié et parfois déformé et il en va de même pour leurs capacités intellectuelles et leur système immunitaire, ce qui les condamne à une vie marginale.

全世界有20多亿人口遭受“隐形饥饿”,或患有微量营养元素营养不良症,这种疾患带来的后果并不总是看得见的;微量营养元素不足意味着儿童停止正常生长发育,他们的身体发育不良,有时发生畸形,他们的智力发育和免疫系统也同样如此,结果导致迫使他们陷入边缘地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独角仙, 独角仙属, 独脚地, 独居, 独居的, 独居石, 独居石的, 独居修道士, 独居者, 独具慧心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Peu à peu, leurs ailes se sont atrophiées et leurs becs d'oiseaux sont devenus de longs nez.

渐渐地,它们的翅膀,鸟喙变成鼻子。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ici, une épine est une feuille en groupe qui sont des tiges atrophiées.

一根刺就是一片叶子,合在一起就是的茎秆。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

De petites épines qui se détachent et qui sont autant de petites feuilles, de tiges atrophiées.

有很多出的小刺,就等于是小叶子和的茎秆。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La cerise sur le gâteau pourrait être de stimuler à nouveau la pousse de muscles atrophiés.

锦上添花的做法可能会再次刺激的肌

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Il avait des pattes devant et des pattes atrophiées à l'arrière.

他有前腿和的后腿。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Voici un épi affecté par la rouille noire, il n’a donné que quelques graines atrophiées.

这是一只受黑锈病影响的耳朵,它只给几个的种子。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

Abandon médical encore dans Sud-Ouest parti revoir les familles de ces enfants nés sans bras ou avec des bras atrophiés.

仍在西南地区的医学遗弃者去看这些没有武器或手臂的儿童的家人。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Elle avait un cœur à six ventricules, dont deux pratiquement atrophiés, mais pourtant là.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志, 独立董事, 独立夺格句, 独立方程, 独立公差, 独立行动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接