有奖纠错
| 划词

De l'autre, nous pouvons encourager le boisement du territoire.

另一方可以植树造林。

评价该例句:好评差评指正

Boisement, reboisement et déboisement.

植树造林、重新造林和砍伐森林。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la synergie environnementale et financière sur le boisement des terres dégradées en Roumanie a été examiné.

会上讨论了罗马尼亚环境与财政协同对促进已退化的土地植树所发挥的作用问题。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisations les plus courantes de ces fonds consistent à apporter un soutien général au boisement et au reboisement.

基金最通常的用途之一是为造林和重新造林提供一般资助。

评价该例句:好评差评指正

Il a énuméré des stratégies telles que la polyculture, la collecte de l'eau de pluie, le déplacement et le boisement.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois les projets de boisement sont encore principalement exécutés dans des Parties non visées à l'annexe I (voir la figure 3 de l'annexe).

然而,或许可以注意到,几乎所有林业项目都在非件一缔约方(见件图3)。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premières méthodes pour les projets de boisement et de reboisement avaient été récemment soumises à l'approbation du Conseil.

最近首次提交了2种关于造林和再造林的方法请理事会核准。

评价该例句:好评差评指正

Des définitions du boisement, du reboisement et du déboisement ont été adoptées pour être utilisées dans l'évaluation des ressources forestières mondiales.

全球森林资源评估已经采用了植树造林、重新造林和砍伐森林的定义。

评价该例句:好评差评指正

Le "boisement" est l'activité qui consiste à convertir en forêts des terres non forestières n'ayant jamais porté de forêt dans le passé1.

“植树造林”指在历史 无林的地带将无林状态改变为森林状态。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif peut être atteint par une revégétalisation des terres arides (par des boisements ou des cultures appropriées sous couvert végétal quasi permanent).

可通过在干旱土地上种植新的植被(通过植树造林或在半永久性的植物覆盖下种植适当的作物)来实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, avec la majorité des agriculteurs de la province co-frère de boisement, de reboisement dans la province sont maintenant 20 millions de dollars.

2001年开始与省的农民兄弟合作造林,现已在省造林20万亩。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays déclarent pour la première fois que le boisement et le reboisement constituent le meilleur moyen de remettre en état des terres dégradées.

有几个国家第一次提到植树造林和再造林是恢复退化土地的最好办法。

评价该例句:好评差评指正

Convient d'adopter une définition du terme «forêt» et des définitions des activités de «boisement», «reboisement» et «déboisement» aux fins de l'application du paragraphe 3 de l'article 3.

为落实第三条第3款的目的所确定的“森林”的定义以及“植树造林”、“重新造林”和“毁林”活动的定义。

评价该例句:好评差评指正

On y parvient en élaborant des techniques nouvelles de boisement et de reboisement, en sauvegardant du matériel génétique, et en cultivant de nouvelles variétés de plantes.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Il convient cependant de noter que, s'agissant du secteur forestier, seuls les projets de boisement et de reboisement remplissent les conditions requises au titre du mécanisme.

但是应当指出的是,根据清洁发展机制,在林业方,只有造林和再造林活动才能被视为是符合条件的。

评价该例句:好评差评指正

La reforestation et le boisement jouent un rôle fondamental dans la réhabilitation des écosystèmes dans les zones arides touchées par la dégradation des terres et la désertification.

造林和再造林在恢复干旱地区受土地退化和荒漠化影响已退化生态系统方发挥着重作用。

评价该例句:好评差评指正

L'administrateur du registre du MDP note la date à laquelle est reçu chaque rapport de certification concernant une activité de boisement ou de reboisement relevant du MDP.

清洁发展机制登记册管理人将记录收到清洁发展机制之下造林和再造林项目活动每份核查报告的日期。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris en compte des idées novatrices de source nationale telles que le microcrédit, l'éducation non scolaire et le « boisement social » dans nos stratégies de développement.

把一些自己想出来的创新点子,例如微额信贷、非正规教育以及社会造林纳入国发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, on exécute actuellement des projets de nivellement de terrains, de boisement et d'aménagement de canaux pour protéger l'environnement, stabiliser la situation alimentaire et développer l'économie.

此外,目前正在实施平整土地、植树造林和疏浚运河这些保护环境、保障粮食供给和发展经济的计划。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils s'inscrivent dans une approche adéquate de l'aménagement du paysage, le boisement et le reboisement figurent parmi les moyens les plus efficaces d'enrayer la dégradation des terres.

“如果采用一种适当的地貌景观办法,植树造林和重新造林是防治荒漠化最有效的办法之一”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les boisements alluviaux et les roselières permettent aux Hérons de se reproduire en toute quiétude.

冲积林和芦丛让苍鹭完全繁殖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接