有奖纠错
| 划词

Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.

有一个国家提到在全国大规模施用天然肥料、混合肥料、腐殖土和粪肥。

评价该例句:好评差评指正

Les éclaireuses ont également contribué à la dissémination des graines, la plantation d'herbes aromatiques et elles ont aidé les communautés à la construction de latrines à garde d'eau, de fosses d'humus, de cabinets d'aisance et de systèmes d'approvisionnement en eau salubre.

女童子军们还致力于散发种子、播种草药和帮助社区建造防厕所或出粪式厕所、卫生间和安全统。

评价该例句:好评差评指正

Le rythme de la dégradation s'accélère avec la perte d'humus des terres irriguées (700 000 d'ha); sur 182,8 millions d'hectares de pâturages, 26,6 millions connaissent un niveau élevé de désertification; et 169 700 hectares ont été transformés à l'occasion de travaux de construction et d'activités d'exploitation et de prospection minières.

退化率不断上升,灌溉地中土壤出现脱(70万公顷)。 在1.828亿公顷的牧地中,有2 660万公顷正面临严重的漠化;1.697亿公顷的土地在建造工程、加工提炼物或地质勘探过程中,用途方面出现变化。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que l'a signalé le rapport des autorités azerbaïdjanaises, la destruction des couches d'humus, qui expose le sol aux effets mécaniques de l'érosion de la pluie et du vent ainsi qu'aux effets du piétinement du bétail, entraînera certainement une diminution de la fertilité et une perte générale de la couche superficielle du sol.

阿塞拜疆当指出,由于腐殖质层受到破坏,土壤受到风雨侵蚀等机械作用的影响以及牛群踩踏的影响,无疑会导致土壤失去肥力并失去整个表土。

评价该例句:好评差评指正

Les projets décrits portent sur l'évaluation des meilleures options s'agissant de l'élimination des déchets (KIR), le recyclage des déchets du secteur industriel (IDN), le compostage (LBN), la récupération du méthane produit par les décharges (EGY, LBN, SLV), la valorisation commerciale du méthane des décharges (EGY), le brûlage des gaz de décharge (LBN), la production d'énergie à partir des décharges (JOR, MUS, URY), la production d'humus à partir de la composante organique des déchets urbains solides et du fumier (ARM), la promotion des technologies utilisant le biogaz (ZWE) et l'incinération des déchets (UZB).

这个部门所的项目涉及:评估废弃物处理方面的最佳办法(基里巴斯)、工业部门废弃物回收利用(印度尼西亚)、废弃物堆制堆肥(黎巴嫩)、从垃圾填埋场回收甲烷(黎巴嫩)、利用垃圾填埋场生产能源(约旦、毛里求斯、乌拉圭)、通过处理城市固体废弃物的有机成分和粪便生产腐殖质肥料(亚美尼亚)、推广沼气技术(津巴布韦)、废弃物焚燃(乌兹别克斯坦)。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de la gestion des déchets, les projets signalés par les Parties déclarantes étaient liés à l'évaluation des meilleures solutions en matière d'élimination des déchets et de compostage, au recyclage des déchets provenant du secteur industriel, à la récupération et à la valorisation commerciale du méthane provenant des décharges, au brûlage du méthane provenant des décharges ou à la production d'énergie à partir de ce gaz, à la production d'humus biologique par le traitement des composants organiques des déchets urbains solides et du fumier, à la promotion de la technologie du biogaz et à l'incinération.

在废物管理部门,缔约方提到与最佳选择办法评估有关的项目,涉及:废弃物处置和堆制堆肥、工业部门废物回收利用、垃圾填埋场甲烷的回收和商业利用、垃圾填埋场引燃或生产能源;将城市固体废弃物有机成分和粪便处理成腐殖质肥料、推广沼气技术,以及废弃物焚燃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的, 不时兴, 不识大体, 不识好歹, 不识庐山真面目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il doit être brun foncé, grumeleux, sentir l’humus et c'est un excellent engrais.

它应该是深褐色的,块状的,闻起来像腐殖质,它是一种极好的肥料。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le sol était couvert d'un confortable tapis d'humus.

地面上铺着一层腐殖,十分松软。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸部分的污染颗粒。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ils s'assirent sur le moelleux tapis d'humus, s'enlaçant en silence, laissant le temps s'égrener.

他们坐到松软的腐殖上,继续默默地相拥着,任时间流逝。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Les collemboles forment l'humus en décomposant les déchets végétaux.

弹尾虫通过分解形成腐殖质。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Dans la terre pousse les plantes, c'est bien cet humus qui leur donne leur vitalité.

在泥土中生长,正是腐殖质赋予它们生命力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On peut avoir un feu d'humus, des circonstances de reprise particulières, notamment liées aux conditions météo.

我们可以有腐殖质火灾,特殊恢复情况,特别是与天气条件有关。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous sommes allés travailler au pic du Radar, la forêt y est luxuriante, les couches d’humus nous arrivaient jusqu’aux genoux, j’ai peur d’avoir attrapé le choléra.

哦,我们在雷达峰干,那里林木真密,地下的腐齐膝深,我真怕中瘴气。”白沐霖说。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La feuille qui est un magnifique panneau solaire fabriqué à température et pression ambiante avec des éléments abondants, une fois qu'elle se fane, elle devient ressource qui va créer de l'humus.

子是在室温和压力下用丰富的元素制成的华丽的太阳能电池板,一旦它枯萎,它就会成为一种资源,它就会成为产生腐殖质的资源。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Enfin pour terminer, de sérieuses études démontrent que se promener dans une forêt a un effet sur notre santé, toucher l'écorce des arbres, respirer l'humus.

最后,认真的研究表明,在森林里行走会影响我们的健康,触摸树皮,呼吸腐殖质。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Oui, le Prêtre, le parfum des fleurs, le gazouillis des oiseaux et la bonne odeur de l'humus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话, 不是没有困难, 不是你死,便是我活, 不是人干的工作, 不是太好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接