有奖纠错
| 划词
追忆似水年华第二卷

Relation qui demande à être interprétée d’ailleurs.

这种关系在下文中还需作进一步解释。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

On a la même envie d'interpréter les scènes, de construire la comédie.

我们有同样的诠释场景,营造喜剧效果。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff ne se défie pas de vous ! Vous avez mal interprété ses paroles.

“别误会,艾尔通,潘克洛夫并不是不信任你。你误解他的意思了。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Imagine-t- on un orcheste français interprétant de la musique chinoise salle Pleyel, à Paris ?

大家能否想像一支法国乐队在巴黎的普莱耶尔大厅演奏中国的乐曲吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il l'a pris au mot en l'interprétant comme un ordre de quitter la maison.

他逮住了这句话,把它曲解为是离开座房子的命令。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Comment assemblez-vous entre eux ces mots nouvellement interprétés, et de quelle manière lisez-vous le document ?

“你怎么照你的新解释把些字联贯起来呢?整个文件怎样读法呢?”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il doit interpréter la loi et contrôler son application.

它得阐释法律,并且控制法律的实施。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'était celui qui allait interpréter à sa manière Soulages.

这一幅是用他的方式来诠释苏拉热。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Elle avait interprété son rôle avec plus d’émotion, de vérité.

她为角色注入了很多的感情和真实。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On ne sait pas vraiment comment l'interpréter parce que ce n'est pas clair ou pas assez précis.

我们不知道理解,因为它不太清晰或不够精确。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut bien savoir les interpréter.

您应知道它们的意思。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Quel est le titre de la chanson que va nous interpréter Madame Bonheur?

幸福夫人要为我们演奏的歌名是什么?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'ai aucune idée comment interpréter ça.

我不知道解释。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, on l'a mal interprété, en tout cas, ça nous a pas plu.

是的,我们误解了,不管怎样,我们不喜欢。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et puis, finissent par vendre un produit. Comment on peut essayer d'interpréter ça ?

然后最终销售产品。我们解释呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.

日本的大音乐家们才站到了前列,来演奏我们的古典曲目。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.

通常情况下,音乐家,比铜管乐队,会演奏乐曲。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Croupton n'eut aucune réaction, et Mr Diggory interpréta son silence comme une approbation.

克劳奇先生毫无反应,仿佛没有听见迪戈里先生的话,而迪戈里先生似乎把他的沉默当成了默许。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Il y a une manière d'interpréter le noir qui est toujours originale ou qui vous donne une certaine allure.

有一种原创的解释黑色的方式或者给您一个特定的外观。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En fait, pour interpréter le monde, notre cerveau s'appuie toujours sur ce qu'il connaît !

事实上,为了解释这个世界,我们的大脑总是依赖于它所知道的东西!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大孔隙的, 大口大口地喝, 大口的, 大口地吃<俗>, 大口喝, 大口径枪, 大口酒杯, 大口科, 大口目, 大口水罐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接