有奖纠错
| 划词

Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.

在这努力不能有立态度。

评价该例句:好评差评指正

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介立性的关注提出了另外个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.

项明确的限制是不得增加费

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

国家明确承认奥地利的立地位;国家对此没有提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.

机关有助于完全立和公正地确保国际法得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

将违反联合国的立性及其授权。

评价该例句:好评差评指正

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的立态度会确保他们的安全。

评价该例句:好评差评指正

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的立性和立场须予尊重。

评价该例句:好评差评指正

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土库曼斯坦立的政策远远超过了个国家的范围。

评价该例句:好评差评指正

Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.

开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的原则运作。

评价该例句:好评差评指正

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋立委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.

没有立,安理会将损害其本身的作和信誉。

评价该例句:好评差评指正

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教立的要求。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.

司法机构的能力、立和独立性都需要进步加强。

评价该例句:好评差评指正

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“立”的概念已深入人心。

评价该例句:好评差评指正

Le statut de neutralité a créé des conditions extérieures favorables au développement du pays.

立地位为土库曼斯坦的顺利发展创造了有利的外部条件。

评价该例句:好评差评指正

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或立在这公式没有立脚之处。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.

管辖区域遵守技术立政策,承认各种电子签名技术。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


butylène, butylidène, butylidyne, butylique, butylxanthate, butyne, butynelène, butyraldéhyde, butyramide, butyrase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合

Il va aussi devoir adopter la neutralité royale.

还必须采取王室中立。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.

人们还记得一八三○年七月人民对第五十三联队持中立的欢呼声。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ne serait-il pas porté pour les Indous ? À défaut de son concours, il fallait au moins s’assurer sa neutralité.

会不会站本地人一边呢?如果不肯帮忙,至少也该让中立。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quelque effort qu'il fît ensuite pour obtenir de la vieille dame au moins une bienveillante neutralité, il n'y parvint pas.

事后无论如何努力弥补,以求她起码持不冷不热的和蔼态度,没有达到目的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Elle vise la neutralité carbone en 2045.

她的目标是到 2045 年实现碳中和。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Elle était jusque-là basée sur la neutralité militaire.

之前,它是基于军事中立的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Suédois et Finlandais aussi remettent en question leur neutralité.

瑞典人和芬兰人也质疑们的中立性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Devenu roi, l'ex-prince au franc-parler féru d'écologie doit composer avec la neutralité constitutionnelle.

成为国王后,这位热衷于生态、直言不讳的前王子必须处理宪法中立问题。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合

Il propose de laisser la Crimée à la Russie, et d'imposer la neutralité à l'Ukraine.

提议将克里米亚留给俄罗斯,并对乌克兰实行中立。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Devenu TotalEnergies, il affiche désormais, bien au contraire, l'ambition d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050.

相反,现TotalEnergies现有到2050年实现碳中和的雄心壮志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

La France vise la neutralité carbone à l'horizon 2050.

- 法国的目标是到 2050 年实现碳中和。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

La traditionnelle neutralité sur scène semblait hier soir oubliée.

昨晚舞台上的传统中立似乎被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Même si, neutralité oblige, elle ne l'a jamais confirmé.

即使,中立的义务,她从未证实过。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On ne cherche bien sûr pas la stabilité  totale, la neutralité.

经常运动。尝试每天这样做。没有必要每天进行一到两个小时的体育锻炼。 每日小型和定期会议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Ca a été un premier test très fort de sa neutralité politique.

- 这是对政治中立性的第一次非常强烈的考验。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

Sans éolien offshore, on ne va pas pouvoir atteindre nos objectifs de neutralité carbone.

没有海上风电,我们将无法实现碳中和目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Mais c'est très loin de l'objectif neutralité carbone fixé à 2 t.

但这距离设定的2吨碳中和目标还很远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.

迈向 2050 年碳中和目标的一步,这还不够。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合

SB : Les États-Unis cherchent donc à atteindre la neutralité carbone d'ici à 2050.

SB:因此美国希望到2050年实现碳中和。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

A.-S.Lapix: C'est un objectif ambitieux: parvenir à la neutralité carbone en 2050 à Paris.

- A.-S.Lapix:这是一个雄心勃勃的目标:到 2050 年巴黎实现碳中和。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bydgoszcz, bye-bye, byérite, by-pass, bypogène, Byrrhidae, Byrrhidés, Byrsonima, byrsonime, bysmalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接