有奖纠错
| 划词

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事值一提。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un lieu pour parler de cela.

这里是谈这个问题的场合。

评价该例句:好评差评指正

On parle maintenant de pirates du Web.

我们正讨论黑客。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas de quoi vous parlez.

您在什么。

评价该例句:好评差评指正

Du matin au soir,il ne parle pas.

他从早到晚都话。

评价该例句:好评差评指正

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

评价该例句:好评差评指正

Parlez à haute voix s'il vous plaît.

评价该例句:好评差评指正

Elle se force à parler lentement.

尽力得很慢。

评价该例句:好评差评指正

Il parle anglais et aussi allemand.

他既英语也德语。

评价该例句:好评差评指正

Parlez, je vous écoute.

吧,我听您讲。

评价该例句:好评差评指正

Ses deux parents parlent italien.

他的双亲都利语。

评价该例句:好评差评指正

Vous parlez très bien français.

您的法语得很好。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes aiment parler chiffons.

女人们喜欢谈论衣着打扮。

评价该例句:好评差评指正

Il parle d'une façon barbare.

话方式很粗鲁。

评价该例句:好评差评指正

Je parle seulement de l'actualité.

我只谈现实义。

评价该例句:好评差评指正

Il parle d'un ton ferme.

他用一种坚定的语气讲话。

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler du début à la fin

我想一直

评价该例句:好评差评指正

56 sais bien a qui tu parles ?

你认为你在跟谁话?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais un guide qui parle italien.

我想要一个讲利语的导游。

评价该例句:好评差评指正

De belles histoires, tu parles… que des conneries !

那些美丽的故事,可你......那太荒谬了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待收票据, 待售的房屋, 待洗的衣服, 待续, 待业, 待业保险, 待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Air France 法国航空-旅行篇

Je crois que le terme parle tout seul.

我想这个名字本身就能明问题了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Défendez qu’on vous parle. Aucune alimentation solide pendant une semaine.

禁止别人与您话。一个星期吃干的食物。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pourquoi vous ne vous parlez pas ?

为什么你们话?

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Des gens en perruque qui parlent de caca ?

带着假发的人们一起谈论粑粑?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et elle n’avait aucune envie de lui parler.

而她一点都话。

评价该例句:好评差评指正
心应口法语

Je ne tolère pas que vous me parliez sur ce ton.

我无法忍受你用这种语调和我话。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

… enfin ils savent de quoi ils parlent.

… … 我终于知道他们的是什么。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Oui, certes, on parle ! on parle ! »

“是的,确实有人在话!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Écoutez et dites de quoi on parle.

听内容,大家都在什么。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

La première année, la femme parle et l’homme écoute.

第一年,老婆话,老公听着。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小

J'ai mis un an à pouvoir lui parler.

我用了一年的时间才敢于和他表白。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est mieux quand je parle quand même.

反正我话会更好。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

J'étais sûr que tu parlais notre langue.

我就知道你会我们的语言。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Regarde des vidéos en français qui parlent de cuisine.

或许你可以看一些有关做饭的法语视频。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Regarde des vidéos en français qui parlent de foot.

你可以去看看讲述足球的法语视频。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je vous questionne parfois, vous n'en parlez jamais.

我向您探问过无数次,可您却从肯告诉我。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je croyais que tu étais trop en colère pour me parler!

我觉你很生气,想和我话!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dans la salle, on n’a pas le droit de parler.

在大厅里,我们没有权利话。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Bien essayé. Mais non. Ici, on parle plutôt de matériaux.

错的假设。但并是,这里我们指的是材料。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce qu'on parle du sang de l'ennemi ?

我们在指的是敌人的鲜血吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸, 丹宁鞣法, 丹青,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接