On a appuyé l'orientation générale du programme.
该案的通盘向获得支持。
On a appuyé l'orientation générale du programme.
该案的通盘向获得支持。
En Afrique, l'Institut a diversifié ses orientations.
裁研所洲的工作重点已经扩大。
À cette fin, le Forum fournit des orientations au Partenariat.
为此,论坛将向伙伴关系提供指导。
Le modèle futur définit des orientations en matière de planification.
“待定”模式则提出了规划指南。
L'Assemblée est habilitée à donner des orientations au Conseil.
大会有权为安理会提供指导。
L'Atelier a en outre permis d'examiner les orientations futures.
这次讲习班还讨论了今后的向。
Je saisis cette occasion pour appeler le Parlement à appuyer cette orientation.
我借此机会呼吁索马里议会支持这一导向。
Ces principes donnent une orientation sur l'océan agité de la politique.
这些原则疾风暴雨的政治海洋里提供了一个精神指南。
Le secrétariat a présenté l'ébauche du texte relatif aux orientations générales.
秘书处介绍了有关一般性指导的案文。
Le Conseil peut donner des orientations aux procédures spéciales concernant le fond.
委员会可就特别程序的实质内容提供指导。
Ces modifications ne modifient pas l'orientation générale du projet de résolution.
这些措辞上的改动并未改变决议草案的实质主旨。
Il est demandé également au SBI de donner des orientations concernant ces demandes.
也请履行机构就这些请求提出指导意见。
Cela représente une orientation claire qui fait toutefois défaut dans nos pratiques actuelles.
这是一项明确的准则,但却是我们当前的做法中所缺少的。
M. Vaswani (Singapour) souscrit lui aussi à l'orientation générale de la résolution.
Vaswani先生(新加坡)也支持决议的总的向。
Le Gouvernement s'emploie aussi à améliorer l'orientation opérationnelle des forces armées sierra-léonaises.
政府也努力改进塞拉利昂共和国武装部队的作战重点。
Quatre points, qui incarnent aussi mes priorités, guideront l'orientation future de cette institution.
我谨谈一谈我成为过滤层的四个因素,这也概括了我的工作重点,并指导我为本机构拟订今后的向。
Le Comité directeur traduit les orientations formulées par les groupes multipartites en activités concrètes.
堤坝与发展项目指导委员会将多边利益有关者团体给予的指导变成供堤坝与发展项目采取的具体行动。
Les Norvégiennes sont bien moins nombreuses que leurs homologues masculins à choisir cette orientation.
选择数学、科学和技术专业的挪威女孩和妇女比男孩和男子少许多。
Nous sommes toutefois déçus par l'orientation du projet de résolution présenté cette année.
然而,我们对这一决议草案所作的转折感到失望。
Ces stratégies inspireront les grandes orientations que la session extraordinaire adoptera pour l'avenir.
这些战略将成为特别会议所要通过的未来议程的依据。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。