有奖纠错
| 划词

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相她。

评价该例句:好评差评指正

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄

评价该例句:好评差评指正

Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.

,在这段录相中,一位艺术画切切(•格瓦拉)草图,就是模仿阿尔贝托•柯达那张照片。

评价该例句:好评差评指正

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

评价该例句:好评差评指正

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

评价该例句:好评差评指正

Il a photographié un paysage.

了一张风景照片。

评价该例句:好评差评指正

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

评价该例句:好评差评指正

Lors de précédents mandats, le Groupe a lui-même photographié des camions de bois en direction de l'Ouganda.

在前几个任务期间,专组亲自了发往乌干达木材卡车照片。

评价该例句:好评差评指正

Geoffroy disait à la maitresse qu’il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s’en irait.

向班主任说,他照时一定要穿成火星人,否则他就

评价该例句:好评差评指正

L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique a été trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

自化学和生物实验室所有设备都已分类、清洗、盘存、照相和编目。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique est actuellement trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

正在对化学和生物实验室所有设备进行整理、清洗、清点、照和编制目录。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a ensuite inspecté le groupe de bâtiments et les ateliers de l'usine, puis a photographié certaines machines.

视察队随后视察了建筑群和工厂各车间,并对某些机器照了相。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite inspecté tous les bâtiments du site et photographié une partie de ces bâtiments de l'intérieur.

之后,视察队视察了该地点所有建筑,并在外面对其中一些建筑照。

评价该例句:好评差评指正

Il était accusé, avec deux autres membres présumés d'Al-Qaida, d'avoir photographié clandestinement la Banque ANZ à Apia (Samoa).

对谢赫指控是,他同声称是“基地”组织成员两个人秘密地对在萨摩亚阿皮亚ANZ银行照片。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe a inspecté les entrepôts et les bâtiments de l'usine et a photographié l'équipement qui s'y trouvait.

该组视察了工厂仓库和建筑物,对其中设备了照。

评价该例句:好评差评指正

Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

他们在伊拉克岸边照,然后向南朝着海边方向走去。

评价该例句:好评差评指正

Une fois parvenue à destination, l'équipe a inspecté le support du supercanon et photographié le support en béton armé.

到达目地后,视察队视察了超级炮支座并对钢筋混凝土支座进行了照。

评价该例句:好评差评指正

Il avait également été photographié à côté de l'An-12 de la FACI en compagnie du convoyeur (voir photo no 2).

到了此人照片,他站在科特迪瓦空军安-12飞机旁边,同装卸长在一起(见图片2)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont photographié des postes de contrôle de la police géorgienne avant de retourner dans les territoires sous contrôle abkhaze.

45时,2架俄罗斯Mi-24直升机飞越Ganmukhuri和Khurcha村停火线,对格鲁吉亚警察检查站照像,然后飞阿布哈兹控制领土。

评价该例句:好评差评指正

Un des deux véhicules a fait le tour du site de l'extérieur et ses occupants ont photographié certains bâtiments détruits.

在两辆车中,有一辆车在外边环绕地点四周,车内视察员下了一些已被摧毁大楼照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coir, coït, coïter, coïtophobie, Coix, coïx, cojouissance, coke, cokéfaction, cokéfiable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

À Bruges, il y a aussi le chien le plus photographié au monde.

布鲁日还有世界上最上镜的狗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voici l'astre solaire photographié par la sonde Solar Orbiter, le 7 mars dernier.

这是太阳轨道器探测器在3月7日到的太阳星。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 4: On y trouve l'hôtel le plus photographié au monde.

这是世界上出镜率最高的酒店。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.

由于哈勃二号一直在密切监视这片区域,所以舰队航迹刚刚出现就被捕捉到了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et la petite caméra a photographié de très très près une ortie.

这台小相机了一张非常非常近的荨麻照片。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Geoffroy disait à la maîtresse qu'il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s'en irait.

对老师说,就要穿火星服照。不然就不了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2016年二季度合集

Le Château Frontenac est l’hôtel le plus photographié au monde.

Château Frontenac 是世界上出镜率最高的酒店。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il est photographié sur le perron avec une note manuscrite bien visible et une question repérée par le journaliste Paul Larruccio.

在门廊上被到,手写的笔记清晰可见,记者保罗·拉鲁奇奥发现了一个问题。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2014年8月合集

Un président photographié par des paparazzis voit sa vie privée exposée malgré lui.

一位被狗仔队的总统看到的私生活被曝光,尽管自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il a photographié les Piliers de la création à 6500 années-lumière de la Terre.

了距地球 6,500 光年的创世之柱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

J'ai photographié le coucher de soleil et ça montre à quel point l'architecture de la ville est belle.

了日落,它展示了这座城市的建筑是多么美丽。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Grey Owl est photographié par l'un des maîtres du noir et blanc, Yousuf Karsh, avant de carrément devenir la vedette de plusieurs films.

《灰色夜枭》由黑白影大师尤素福-卡尔什(Yousuf Karsh),之后又出演了多部电影。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2016年二季度合集

On peut y admirer le phare de Peggy's Point, véritable icône de la région, maintes et maintes fois photographié !

您可以欣赏佩吉角灯塔,这是该地区的真正标志,一次又一次地照!

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

Agé de 14 ans qui nous attend sur le site du Figaro, photographié de dos, dans ue rue de Rennes.

14 岁的孩子在 Figaro 网站上等我们,从后面照,在雷恩街。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il y a aussi Felipe d'Espagne, qui ne souhaite pas être photographié avec son père, empêtré dans des affaires de corruption.

还有来自西班牙的费利佩,不希望与卷入腐败案件的父亲合影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

En tant que photographe du château de Versailles, je l'ai beaucoup photographié au sol.

- 作为凡尔赛宫的影师,我在地面上了很多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Hier, au nord de Lyon, un chasseur d'orages a photographié une supercellule, un nuage étendu sur une dizaine de kilomètres, annonciateur de phénomènes très violents.

昨天,在里昂北部, 一名风暴猎人到了一个超级单体,一片绵延十公里的云团,预示着非常猛烈的现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Auparavant, la ville possédait plusieurs ponts dont celui-ci, en bord de mer, que le satellite avait photographié avant la tempête.

此前,这座城市有几座桥梁, 包括这座位于海边的桥梁,这是卫星在暴风雨前到的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Depuis Manarola, village le plus photographié des Cinque Terre, il faut grimper une heure pour atteindre sa petite soeur, Volastra, à 300 m au-dessus du niveau de la mer.

- 从五渔村出镜率最高的村庄马纳罗拉出发,您必须爬一个小时才能到达海拔300米的妹妹沃拉斯特拉(Volastra)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Soit ils ont photographié la nature, et pas de problème, soit ils utilisent les drones pour créer de la peur, comme sur l'approvisionnement en gaz de la Norvège pour l'Europe.

- 要么自然,没问题,要么们使用无人机制造恐惧,就像挪威为欧洲供应天然气一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature, colback,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接