有奖纠错
| 划词

Son échec n'est pas certain mais il est probable.

失败不是一定但完全是有可能

评价该例句:好评差评指正

Il est peu probable qu’il ait dit cela.

他不大可能说过这话。

评价该例句:好评差评指正

Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.

有时机和另一半享用烛光晚餐也许感晚。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le catalyseur le plus probable pour le changement?

变革催化剂最可能是什么?

评价该例句:好评差评指正

Somptueux, sublime et remarquable, il est fort probable que ce nouveau clip rencontre le même succès.

而这首新MV如此奢华、卓、出色,很有可能获得和《Rolling in The Deep》一样成功。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays sont les clients les plus probables du centre proposé.

这些国家最可能成为提议设立中心顾客。

评价该例句:好评差评指正

Même la concurrence avec les pays développés est très peu probable.

达国家竞争更是毫无可能。

评价该例句:好评差评指正

Avec ou sans les JO de1936, il est peu probable qu'Hitler aurait changé ses terribles plans.

不论是否召开1936年奥运会,希特勒也不大可能改变其可怕计划。

评价该例句:好评差评指正

Sans innovation, il est peu probable que cet objectif puisse être atteint.

没有创新,核能就不可能迎接这项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Plus l'écart circulaire probable est petit, plus le missile est précis.

径向概率偏,导弹便精确。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il est peu probable que cela se produise dans un avenir proche.

不过,这一目标一时半会可能实现不了。

评价该例句:好评差评指正

Sans application, l'Accord n'existe pas, et sans Accord, la guerre est probable.

没有执行,就没有协定,没有协定,就有可能爆战争。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il est désormais peu probable que les élections puissent avoir lieu en octobre.

不过现在令人怀疑是能否在10月举行选举。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'ensemble de ces sources, il est peu probable de pouvoir recycler l'antimoine29.

所有这些都不是可以再循环锑资源。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il sera peu probable que la munition explose à l'impact.

换句话说,弹药在触击目标后就不大可能爆炸。

评价该例句:好评差评指正

À court terme, il est peu probable que la réforme constitue une option de facilité.

从短期看,改革似乎不是一个轻而易举选择。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de négociations sur un traité pourrait ne pas être le résultat le plus probable.

条约谈判也许不是可能性最大结果。

评价该例句:好评差评指正

Si les lois sont constamment violées sans conséquences, il est peu probable qu'elles soient respectées.

法律如果屡遭违反而毫无后果,就不可能受到尊重。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il est peu probable qu'une telle convention soit largement appuyée par les États.

因此,在国际保护和赔偿俱乐部集团看来,这种公约不大可能得到各国广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

À cause de ce « milieu manquant », il est fort peu probable qu'il en soit ainsi.

随着“消失中间层”,减少了这种可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲动式叶轮, 冲动性抽搐, 冲动阻断性神经紊乱, 冲锻件, 冲犯, 冲风泪出, 冲锋, 冲锋号, 冲锋枪, 冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击层, 冲击脆性, 冲击的, 冲击的缓和, 冲击地, 冲击电流计, 冲击感, 冲击焊, 冲击机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel avait tout regardé vaguement, et il était probable qu’il n’avait rien vu.

莫雷尔茫然地注视着这一切,大概什么都没有看见。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est probable que tout ait commencé au XVIe siècle.

能这一切都始于 16 世纪。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Le journal, dit Lousteau, tient pour vrai tout ce qui est probable. Nous partons de là.

“只要是事,报纸一律当做真。我们就是从这一点出发。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oui. C'est probable. As-tu pris le numéro ?

对呀。这是曾记下车子号码?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, alors en fait, ça semble, ça signifie qu'il est probable que ce soit ainsi, non ?

,其实它意思是能是这样是吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Il est peu probable qu'il se développe.

能发展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Nous avons ici la cause probable de l'accident.

这是能引发事故

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est donc peu probable que les extraterrestres nous ressemblent.

所以外星人能和我们一样。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Écoutez, il est probable que je ne pourrai rester ici.

“请您听着,我很呆在这里。”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si un chien vous attaque, il est peu probable que vous puissiez vous enfuir.

如果一只狗攻击您,您能跑掉。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il est peu probable que l'on vous pose cette question.

这个问题太会被问到。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et plus elle passe de temps avec toi, plus il est probable qu'elle se mette à te ressembler.

他和在一起时间越多,他就越有能开始变得像

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce scénario, très peu probable, a toutefois été imaginé par des scientifiques.

这种情况虽然非常能,但科学家们曾经设想过。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est probable, sire, répondit Villefort ; mais ne sait-on rien de plus ?

“这是,陛下,”维尔福回答。“但现在只知道这些吗?”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’était tellement simple et probable que tout le monde en fut d’accord.

这太简单而且能,使所有人都同意了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Il est probable que certains objets sont tombés de la grue.

能是货物从吊车上掉下来造成

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il est probable que par moments il riait tout seul et parlait haut.

能他曾多次独自大笑,大声说话。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Comment ne le croirait-il pas, tant la chose devait paraître vraisemblable, probable, évidente ?

这事看来显得这样逼真、能、明显,他怎能信呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est probable que, si le mariage eût été pauvre, elle l’eût laissé pauvre.

如果这桩亲事是贫穷结合,她能就让他们去过贫穷日子了。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il est probable que le stress contribue à la survenue de certains accidents du travail.

心理压力有能导致意外工伤事故发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲决, 冲开, 冲孔, 冲孔机, 冲孔模, 冲孔器, 冲口而出, 冲垮, 冲扩, 冲浪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接