1.La télévision est un moyen d'information et de distraction.真人慢速
1.电视是一种信息和提供娱乐消遣的媒介。
2.Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.
2.我们已将你的要给有关部门了。
3.Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
3.您的手势会向您的对话者很多信息。
4.Que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas.
4.意思是让我的吻代我那些我没说出的情话。
5.Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
5.您知道93%的想法都会通过仪出来吗?
6.As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
6.你是否要向所有支持你的人一个特别的信息?
7.Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.
7.对话既把我们团结在一起的信息,也令我们气愤的信息。
8.En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
8.视和多媒体的MarieGRIVEAU精力充沛的为自己的2个方案答辩。
9.C'est ce sentiment d'urgence que je voulais vous transmettre.
9.我想向你们这种迫切感。
10.Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.
10.这些声明要的信息十分清楚。
11.C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
11.这就是我今天要的信息。
12.Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
12.我认为,我们设法了这些信息。
13.Les mots ne peuvent pas refléter avec précision les horreurs de la guerre.
13.言语也不能准确地战争的恐怖。
14.Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
14.应当尽快向所有股东大会的结果。
15.Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
15.通过接触小组向革阵了这一信息。
16.Uniquement à l'État ou aux États concernés, ou à l'ensemble des Hautes Parties contractantes?
16.仅给有关国家还是所有缔约国?
17.J'aimerais également faire part d'un autre témoignage.
17.我还要向我们报告的另一情况。
18.L'État partie en est informé quand la demande lui est faite.
18.在时缔约国会得到这样的通知。
19.La Présidente a fait part de cette conclusion aux membres du Comité.
19.主席随后向委员会成员了这项决定。
20.C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.
20.这是安理会应该向他们的信息之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Quel message on veut faire passer ?
我们想要达什么信息?
2.Leurs impressions sensorielles passées leur sont facilement accessibles.
他们的感官印象很容易达。
3.Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.
它不只是一种达信息的式。
4.Notre message est le suivant et il est clair.
我们要达的信息是明确的。
5.Et là on a donc un message de fond qui se dégage.
,这里达了一个基本信息。
6." Qu'est-ce que j'aimerais faire passer à peu près comme message ? "
“我想要达的讯息是什么?”
7.Il définit justement tous les moyens de communiquer un message.
它指的是达消息的所有式。
8.Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它达了中国人的吉祥、祝福之意。
9.Tu dois essayer de faire passer ton message !
你要试着将自己的信息达出去!
10.J'essaye de vous transmettre toutes les facettes de notre langue.
我试图向你们达我们语言的所有面。
11.Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.
通过这个金字塔,我想达两点信息。
12.C'est sa manière de faire passer un message.
这是她达信息的式。
13.Tenir au courant signifie faire savoir quelque chose à quelqu'un.
Tenir au courant意味着向某人达某事。
14.Les huissiers convoqués apportent urne et bouts de papier.
接到命令的达员拿来投票箱和纸条。
15.Ils communiquent un amour et un attachement sincères à ton partenaire.
他们向你的伴侣达真诚的爱和依恋。
16.Mais le problème avec l'écrit, c'est que c'est super dur de transmettre l'intonation.
但是书面表达的问题在于很难达说话的语调。
17.En règle générale, ce que l'enseignant essaye de transmettre dans sa séquence pédagogique.
一般来说,老师试图在教学顺序中达内容。
18.Et est-ce qu'il y a un message que vous voudriez transmettre aux jeunes générations ?
你有什么想达给年轻一代的信息吗?
19.Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.
尽快吧,为还有2-3封信息需要达。
20.J'essaie pas de faire passer un message, mais je vois quand même des choses.
我没有试图达信息,但我仍然看到了一些东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释