In dieser Sache hatte er nichts Neues vorzubringen.
这件事上他没什么新的东西可说的。
In dieser Sache hatte er nichts Neues vorzubringen.
这件事上他没什么新的东西可说的。
Was hast du dagegen vorzubringen?
你对此有什么反对的吗?
Hat noch jemand etwas vorzubringen?
还有人要说什么吗?
Er konnte nichts zu seiner Rechtfertigung sagen (vorbringen).
他说()不出丝毫理由来为自己辩解。
Da die Ergebnisse einer Beweisgrundlage bedürfen, kann eine derartige Ermittlung auch zur Entlastung von Personen führen, gegen die böswillig oder irrtümlich Anschuldigungen vorgebracht wurden.
这类调的结果必须依据证据,因此也可籍这类询为受到恶意或错误指控的人洗刷罪名。
Verschiedene Optionen wurden vorgebracht, zum Beispiel Bewerbungen, die direkt von den Mitgliedstaaten oder per regionalen Konsens vorgeschlagen werden, mit der Maßgabe, dass die endgültige Entscheidung von der Generalversammlung nach dem in der Charta festgelegten Wahlverfahren zu treffen ist.
出了不同的方案,例如候选国由会员国直接出或通过区域协商出,但有项谅解,即最后决定由大会按《宪章》规定的选举程序来做出。
Die Vereinten Nationen können zur Schaffung eines Forums beitragen, in dem die nationalen Akteure ihre Auffassungen gegenüber der internationalen Gemeinschaft offen und nachdrücklich vorbringen, um die Debatte über die Wirksamkeit der Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit zu bereichern.
联合国可帮助供场所,使国家行为者的观能坦率、有力地传达给国际社会,以丰富关于法治援助效力的辩论。
Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass jeder, der behauptet, eine Person sei Opfer eines Verschwindenlassens geworden, das Recht hat, die Sache bei den zuständigen Behörden vorzubringen; diese unterziehen den Vorwurf einer umgehenden und unparteiischen Prüfung und führen gegebenenfalls unverzüglich eine umfassende und unparteiische Untersuchung durch.
、 各缔约国应确保任何指称有人遭受强迫失踪的人,有权向主管机关报告案情,主管机关应及时、公正地审指控,必要时立即展开全面、公正的调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。