Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.
务司也已为核对部门间转凭单研制一套手工操作系统。
Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.
务司也已为核对部门间转凭单研制一套手工操作系统。
Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.
审计发现,务司批准应收款注销量和维持和平行动部记量之间存在着差异。
Der Bereich Personalmanagement hat die Empfehlungen des AIAD akzeptiert und angemerkt, dass er sich an einer vom Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen geleiteten Arbeitsgruppe zur Überprüfung der Bestimmungen in Anhang D beteiligen wird.
人力资源管理厅接受了监督厅建议,同时指出,它将参加一个由方案规划、预和务厅领导工作组,对附D规定进行审查。
Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.
务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理部门间转凭单拟订了工作准则和查明综管系统功能方面缺陷。
Wie in dem jüngsten AIAD-Bericht an die Generalversammlung erörtert12, werden Mittel in Höhe von rund 170 Millionen Dollar viel besser genutzt und verwaltet, wenn die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und der Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen die Empfehlungen aus der Prüfung der Verwaltung von Treuhandfonds für Friedenssicherung umsetzen.
如监督厅最近向大提交报告所述,12 维持和平行动部和方案规划、预和账户厅如执行关于维持和平信托基金行政管理审计报告中提出各项建议,该基金1.7亿美元将得到更佳利用和管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。