Die Verteidigung beantragte die Vorladung neuer Zeugen.
辩护人建议传新证人出庭。
Die Verteidigung beantragte die Vorladung neuer Zeugen.
辩护人建议传新证人出庭。
In der Beweis wurden mehrere Zeugen vernommen.
在听证时传讯了好几个证人。
Die Anwalt beruft sich auf einen Zeugen.
律师提出证人来证。
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人证词加重了被告罪责。
Der Himmel sei mein Zeuge, daß ich die Wahrheit sage.
老天可以为我证,我讲是真话。
Es kam zu einer Konfrontation des Zeugen mit dem Angeklagten.
证人和被告进行了对质。
Ein stummer Mund ist kein Zeuge.
死人不能出来证。
Der Zeuge erzählte den Hergang des Unfalls.
证人叙述了事过。
Der Zeuge verweigerte die Aussage über den Unfall.
证人拒绝对这一事证词。
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须为证人出庭。
Der Zeuge gab einen blonden Jugendlichen als Täter an.
证人告发罪是一个金发青年。
Der Zeuge musste mit erhobener Hand schwören, dass er die Wahrheit sagte.
证人举起手发誓,他说都是真。
Ich war Zeuge, wie das geschah.
我亲眼看见这是怎么发生。
Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.
四、本条各项规定还应当适用于为证人被害人。
Der Zeuge ist unglaubwürdig.
这个证人是靠不住。
Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.
与保护受害人和证人有关规则特别受到注意。
Der Zeuge rief die Polizei um Schutz an
证人祈求警保护。
Werden Kinder Opfer oder Zeugen von Gewalt, so kann dies bei ganzen Generationen zu Gewaltbereitschaft bei der Austragung ihrer Streitigkeiten führen.
对儿童暴力行为和儿童历暴力行为可以诱使整代人动用暴力解决争端。
Die untersuchende Behörde ist berechtigt, zu diesem Zweck Zeugen, einschließlich aller der Beteiligung beschuldigten Beamten, vorzuladen und die Vorlage von Beweismaterial zu verlangen.
为此目,调查当局应有权向证人,包括任何被指参与其事官员发出传票,并有权要求提供证据。
Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.
在国际法庭面,法律事务厅就有关查阅书面证据和询问证人请求提供了咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。