Die Bücherei eignet sich für das Studium.
在图书馆适合学习。
Die Bücherei eignet sich für das Studium.
在图书馆适合学习。
Dieser Film eignet sich nicht für Kinder.
这部影片不适宜让儿童观看。
Er gibt zu allem seinen eignen Kommentar ab.
他对任何事情都要发表自己的看法。
Sie eignete sich eine fremde Sprache im Selbststudium an.
她通过自学学会一种外语。
Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
(谑)倚墙偷听者常听到自己的丑事。
Die Frauen wollen trotzdem auf den eignen Beruf nicht verzichten.
管如此,妇女们还是不愿意放弃他们自己的职业。
Ihm eignet viel Verständnis.
通情达理是他的特。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能测量8千牛顿(2 000磅)或更大负荷的测重仪。
1.3.2: Druckwandler, die zum Messen von 2 750 kPa (400 psi) oder mehr geeignet sind.
3.2:能测量2 750千帕(400磅/平方英)更大的压力试验传感器。
Der Ausschuss prüft jeden Bericht; er kann die ihm geeignet erscheinenden Bemerkungen, Stellungnahmen oder Empfehlungen dazu abgeben.
三、 委员会应对每份报告进行审议,之后酌情提出评论、意见或建议。
Solche Kontexte sind für eine Friedenssicherung mit Zustimmung der Beteiligten ungeeignet; ihnen muss vielmehr mit konzertierten Maßnahmen begegnet werden.
在这种情况下,不宜根据双方同意来维持平;而必须采取协调一致的行动来应对。
Die Überprüfung gelangte zu konkreten Schlussfolgerungen hinsichtlich der Frage, inwieweit die gegenwärtige institutionelle Struktur für die Behandlung dieser Problematik geeignet ist.
审就现有机构结构是否能够恰当地应对此类问题得出了具体结论。
Darüber hinaus sind die Vereinten Nationen gefordert, das globale Gemeingut zu schützen - eine Aufgabe, für die sie auf einzigartige Weise geeignet sind.
人们还要求联合国保护全球公域,在这方面,联合国的地位能力是独一无二的。
Er ist für diese Arbeit besonders geeignet.
他特别适合干这个工作。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私的品格使他适合担当这个任务。
Dieser Boden ist nicht zur Kultur von Erdbeeren geeignet.
这土地不宜种植草莓。
Ebenso wenig geeignet wären Verfallsklauseln, was die Aufgabe des Sicherheitsrats betrifft, der Liste der Angriffshandlungen in Resolution der Generalversammlung 3314 (XXIX) (1974) neue Handlungen hinzuzufügen.
对于安理会在大会第3314(XXIX)(1974)号决议中增加关于侵略的定义清单的工作,也不应该使用日落条款。
Ich bin zum Arzt vorzüglich geeignet.
我很适合当医生。
Er ist zum Schauspieler vorzüglich geeignet.
他很适合于当演员。
Die entwickelten Staaten tragen hierbei eine besondere Verantwortung, und sie sollten mehr tun, um ihre bestehenden Truppenkapazitäten in Kontingente umzuwandeln, die für Friedenseinsätze geeignet sind.
发达国家在这方面尤其负有责任,并应进一步改造现有的部队能力,使之适合担任平行动的特遣队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。