Der Beginn der Vorstellung (Die Abreise) zog sich hin.
开演间(启程间)推迟了。
Zeit f.
Der Beginn der Vorstellung (Die Abreise) zog sich hin.
开演间(启程间)推迟了。
10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 12 Uhr osteuropäischer.
中欧间十点相当于东欧间十二点。
Die Zeit vergeht schnell wie im Fluge.
间飞快地流逝。
Im Moment habe ich gerade keine Zeit.
眼下我恰好没有间。
Es ist keine Zeit mehr zu vergeuden.
没有间可以浪费了。
Simon geht bergsteigen, wann immer er die Zeit dazu findet.
西蒙一有间就。
Ich bin an keine bestimmte Zeit gebunden.
我不受间的约束。
Es nimmt mir viel Zeit in Anspruch.
这占用我很多间。
Die Abreise wurde um eine Stunde vorverlegt.
启程间提前了一小。
Die Analyse auf das Gift ist zeitaufwendig.
毒药研费间的。
Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.
他估计旅行间为三周。
Die Zeitdauer der Prüfung beträgt fünfundzwanzig Minuten.
考试的间持续25分钟。
Nach der Chronologie ordne ich meine Briefe.
我按照间顺序整理信件。
Das Parfüm haftet lange auf der Haut.
香水长间地附在身上。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经适应弹性工作间。
Seines Bleibens war nur von geringer Dauer.
他逗留的间很短暂。
Ein solches Werk kostet eben viel Zeit.
这样的作品就要花很多间。
Er hat die ganze Zeit kein Wort gesprochen.
他整个间没讲一句话。
In den Hauptverkehrszeiten sind die Straßen verstopft.
在交通高峰间街道阻塞了。
Die Redaktion dieses Buches nimmt viel Zeit in Anspruch.
这本书的编纂需要很多间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。