Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.
雇主资谈判中向人作了让步。
Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.
雇主资谈判中向人作了让步。
In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.
一些国家,雇主、雇和政府之间的社会对话促进了社会和经济发展。
In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.
每一个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。
Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.
汽车行业是最大的雇主之一。
Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.
,防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、雇主、会、非政府组织和企业界采取一致行动。
Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.
这一案件说明了维持和平特派团当地雇面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,许多情况下,他们聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。