In dem Bericht wird argumentiert, dass bei der Bekämpfung der Bedrohungen der heutigen Zeit handlungsfähige, sich ihrer Verantwortung bewusste Staaten an vorderster Front stehen müssen.
报告认为,有能力并且负国家必须站在抗击当今各种威胁前沿。
In dem Bericht wird argumentiert, dass bei der Bekämpfung der Bedrohungen der heutigen Zeit handlungsfähige, sich ihrer Verantwortung bewusste Staaten an vorderster Front stehen müssen.
报告认为,有能力并且负国家必须站在抗击当今各种威胁前沿。
Abschnitt V, "Die Mittel den Prioritäten zuweisen", wird argumentiert, dass die Vereinten Nationen ihre Mittel durch grundlegende Reformen des Planungsprozesses und des Haushaltsverfahrens effizienter zuteilen müssen.
第五节“按照优先事项分配资源”主张联合国必须彻底改革规划和预算进程,才能更有效地分配资源。
Diejenigen, die für eine Konzentration auf die tieferen Ursachen von Konflikten eintreten, argumentieren, dass sich Anstrengungen im Zusammenhang mit bereits eingetretenen Krisen oftmals als nicht ausreichend oder als verspätet erweisen.
主张集中注意冲突根源人认为这种与危机有关努力往往证明不是太少就是太迟。
Zwar kann argumentiert werden, dass alle Friedenssicherungseinsätze eine vorbeugende Funktion erfüllen, da ihr Ziel darin besteht, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen von Konflikten zu verhüten, doch wird ihre vorbeugende Rolle immer dann besonders deutlich, wenn sie vor Beginn eines bewaffneten Binnen- oder internationalen Konflikts disloziert werden.
虽然可说维持和平行动具有旨在避免爆发或再次发生冲突预防职能,不过当维持和平行动是在国内或国际间武装冲突开始以前部署,其预防性作用就特别明显。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。