Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很欢迎。
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很欢迎。
Esos cambios se han acogido de muy buen grado.
这些改变是十分令人欢迎的。
Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.
这一自我选择的联络点应到联合国森林论坛秘书处的欢迎。
Muchos rebeldes se han acogido a esta amnistía por intermedio de la MONUC.
许多反叛分子已通过联刚特派团利用这次大赦机会。
Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.
危地赏他们的提案。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7月份,塞尔维亚司法人员也到法庭工作人员的欢迎。
Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.
这个信息得到了同我对话的人士、特别是各个政党和运动的良好反应。
El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.
该报告对关于这项重要议题的讨论是一项令人欢迎和宝贵的贡献。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的结果也到不结盟运动的欢迎。
Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.
我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接了这项提议。
El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.
安理会感谢该国近年来收了几十万难民。
La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.
非洲事务委员会确定了一项处理非洲问题的富有想象力的和被广泛接的做法。
El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.
审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用。
Este texto fue acogido favorablemente por un gran número, salvo en lo referente a la seguridad pública.
除了涉及公共安全的问题外,这一案文得到广泛支持。
Caruana afirmó que había acogido con satisfacción esa declaración, que era constructiva y representaba un paso adelante.
卡鲁阿纳先生对这个声明表示欢迎,认为是朝着正确的方向迈出了建设性的一步。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。
Hemos acogido con satisfacción las iniciativas adoptadas por las delegaciones para resolver esta cuestión con transparencia y seguridad.
我们欢迎各代表团为透明和安全地解决这一问题已经采取的主动行动。
Los esfuerzos de la Oficina por aclarar la situación de los saldos de fondos fueron acogidos con beneplácito.
与会者欢迎办事处为澄清基金余额现状而作出的努力。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.
在厄瓜多尔的基多,孤身女童和男童被安置在特别收所,他们在那里接心理照护和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。