El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真的扮演性格如此的角色。
El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真的扮演性格如此的角色。
Su género musical es complejo de encasillar.
他的音乐风格很难规到一风格领域内。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过程是的。
Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.
土星有62卫星以及的环绕(轨道)系统。
La cuestión de la verificación es sumamente compleja.
“禁产条约”的核查问题十分。
Reconocemos el trabajo del Consejo en este año particularmente complejo.
我们赞赏安理会在这一特别的报告期所的工。
Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.
此外,已经发展出新的方法,以实行更为的风险控制。
En primer lugar, el panorama político en Haití es sumamente complejo.
第一,海地的政治局势非常。
Trabajar en condiciones tan complejas también complica aún más nuestra tarea.
在这种的环境下进行工,也让我们的任务变得更加。
Ello puede llegar a ser la tarea más compleja de todos.
这可能是所有任务中最的一项。
Se trata de uno de los países menos adelantados, con complejos problemas.
缅甸属于最不发达国家,面临着的问题。
Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.
另外一些与会者则把安理会成员之的关系描述为错综。
Hay distintos problemas presupuestarios y administrativos complejos, cuya solución requerirá más tiempo.
一些的管理和预算问题需要较长的时来解决。
La solución a este problema tan complejo debe incluir la cuestión de Jerusalén.
这一如此问题的解决途径必须包括耶路撒冷问题的解决方案。
El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.
本届会议是在非常的国际环境下召开的。
El mayor aumento tuvo lugar en el número de estudiantes que recorrieron el complejo.
增长最多的是参观联合国大楼的学生人数。
Varios Estados que atraviesan situaciones políticas y militares complejas permanecen al margen del Protocolo.
有许多国家目前面临着的政治和军事局面,它们尚未加入经修正后的《第二号议定书》。
En cualquier caso, se han hecho más complejos y difíciles que hace 60 años.
可以说,这些挑战比60年前更加,更加严峻。
O, ¿es el conflicto tan complejo que conseguir la paz requiere mucho más tiempo?
或者是冲突如此错综,以至于实现和平需要更多时?
Un tercio de todos los artículos mencionados anteriormente se había utilizado en ese complejo.
上文所列各项物品中有三分之一曾在该生产基地用过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。