Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.
我们继续认为《不扩散条约》是一个有严缺陷和歧视性条约。
Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.
我们继续认为《不扩散条约》是一个有严缺陷和歧视性条约。
A pesar de sus imperfecciones, las Naciones Unidas representan la esperanza de la humanidad de lograr un orden mundial pacífico y equitativo.
尽管存在缺陷,联合国体现了人类对和平社会秩序希望。
Además, con frecuencia el tamaño de sus mercados y la imperfección del flujo de información hacen que los mercados no funcionen de manera óptima.
此外,其市场规模以及信息流通不畅常常意味着市场不能达到最佳运作状态。
Debemos hacer cuanto sea necesario para fortalecer y reformar esta Organización, porque, a pesar de sus imperfecciones, el mundo sí necesita a las Naciones Unidas.
我们必须作出必要努力,加强和革本组织,因为虽然联合国并非尽善尽美,但世界需要它。
En la mayoría de los países en desarrollo, esa reforma precisa una participación activa del Gobierno, incluida la adopción de medidas complementarias, especialmente para solucionar las imperfecciones del mercado, ayudar a las pequeñas y medianas empresas (PYMES) y hacer frente a posibles efectos en el empleo.
在大多数发展中国家中,革要求积极政府作用,包括采取补充政策,特别是处理市场失灵问题,帮助中小企业,并解决可能就业影响。
Sr. Denisov (Federación de Rusia) (habla en ruso): El Secretario General señala con acierto en su Memoria sobre la labor de la Organización que, a pesar de sus imperfecciones, las Naciones Unidas representan la esperanza de la humanidad de lograr un orden mundial pacífico y equitativo.
杰尼索夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):秘书长在其关于本组织工作报告中确地指出,尽管联合国有缺点,但它仍体现了人类对于一个和平和世界秩序渴望。
El programa comprende los cinco proyectos independientes que figuran a continuación: superación de las imperfecciones del mercado y suministro de recursos públicos; alivio de la pobreza mediante el desarrollo industrial; retos para el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas; activación del capital social, y desarrollo tecnológico para una industrialización sostenible.
其中包括五个单独项目:克服市场失灵和提供共物品;通过工业发展缓减贫困;中小企业发展遇到挑战;使社会资本投入运作;为可持续工业化开发技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。