Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.
们分
送了书和玩具。
Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.
们分
送了书和玩具。
África y Oceanía permanecieron estables con 73% y 100%, respectivamente.
非洲和大洋洲国家分稳定在73%和100%。
Para los varones, los porcentajes eran de 94% y 80%, respectivamente.
男性这个比率分
为94% 和 80%。
Para los varones, los porcentajes eran de 58% y 41%, respectivamente.
男性可比数字分
为58% 和 41%。
Estos dos últimos ya habían cumplido 7 y 2 años de condena, respectivamente.
们两人已分
服刑7年和2年。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生毕业率则分
为47.57%、48.17%和47.17%。
Los juicios en las causas Mpambara y Zigiranyirazo comenzaron en septiembre y octubre, respectivamente.
Mpambara和Zigiranyirazo两案已分9
和10
开始审判。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分占被批准
对外直接投资项目总数以及投资存量
17%和24%。
En el caso de la mujer esas cifras son el 6,2% y el 9,8%, respectivamente.
这两类妇女失业率分
为6.2%和9.8%。
Sólo un reducido número ha terminado la enseñanza secundaria o superior (2,7 y 2,2%, respectivamente).
只有很少数完成了中等或高等教育(分
为2.7%和2.2%)。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分7
和10
在希族塞人体育馆和土族塞人体育馆举行。
Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente.
研讨会分定
5
21日(星期六)和5
23日(星期一)举行。
En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.
到该截止目标日期时,实际达到水平分
是1 136个和5 518枚。
Las mujeres representan hasta el 5% y menos del 9,8% de estos dos últimos grupos, respectivamente.
在这两组中,妇女分占5%和9.8%以下。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
En la actualidad, hay 67 guarderías establecidas en 58 entidades privadas y 9 entidades públicas, respectivamente.
目前58个私营和9个公共
工作场所分
成立了67个托儿所。
Los PCB y los disolventes destilados se destruyen mediante los procesos de DFQ y DC, respectivamente.
分离出来多氯联苯和溶剂分
采用光化脱氯和催化脱氯工艺加以销毁。
El referéndum y las elecciones, previstos para octubre y diciembre respectivamente, ofrecerán otra oportunidad de configurar las instituciones iraquíes.
分计划
10
和12
举行
公民投票和选举将为参与构建伊拉克政体提供另一次机会。
Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.
德国和南极研究科学委员会就这一问题分组织了两次讲习班。
En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.
到该截止目标日期时,实际达到水平分
是1 136个和5 518枚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。