Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将不再重复那些已经论点。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将不再重复那些已经论点。
La Comisión aceptó la sugerencia de la Presidencia, tal y como se formuló aquí.
裁审会完全接受了在这里主议。
Quisiera abordar en detalle algunos de ellos.
我要其中一些障碍。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲联盟一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中意见。
Voy a centrarme solamente en algunos de esos aspectos.
我要重点其中几个问题。
Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这是一部宇宙形成著作。
El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.
发言人说,他立场受到阿根廷全体人民支持。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩战略如下。
Su mandato se ha expuesto en el párrafo 36 del capítulo II del presente informe.
本报告第二章第36段了它职权范围。
Nuestras tareas actuales fueron muy bien definidas en la Cumbre del Milenio de hace cinco años.
五年前千年会议非常出色了我们当前任务。
Las conclusiones de ese discurso se presentan de forma ampliada en este informe.
本报告进一了这次发言结论。
Quisiera profundizar en cada una de las vertientes de la crisis.
请允许我详细一下该危机方方面面。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文最近取得进展几个例子和未来对具体活动指导。
Por tanto, no hay necesidad de elaborar una nueva definición para fines del proyecto de protocolo.
因此没有必要为了议定书草案一个新定义。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
我们认为他们提出详细和客观第一手报告明确了该地区实际情况。
El significado de esos términos se explica en detalle en los capítulos IV, V, VI, VII y VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章了这些术语含义。
En las breves exposiciones que figuran en los manuales de Reuter y de Daillier y Pellet se adoptan posturas similares.
类似立场载于Reuter与Daillier和Pellet手册内所包括简要内。
En los párrafos 168 a 172 del informe inicial se explica la situación de las personas pertenecientes a esta categoría.
我们在首份报告第168至172段了这类人士情况。
Por tanto, se sugirió la adición al informe de una sección de conclusiones en la que se destacasen los logros.
为此有人议,应在报告中增列一个列各项结论章节,以便重点所取得成就。
Para aprovecharlo se requiere una acción innovadora, consenso entre nuestros actores internacionales, cooperación constante, perseverancia y una estrategia común bien definida.
利用这一势头需要采取有创意行动、各个国际行动者之间共识、持续合作、坚持以及一项明确共同战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。