Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义暴力行为升级表示深切。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义暴力行为升级表示深切。
Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.
影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨担任.
Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.
我特别关注是,裁军谈判会议长期陷入僵局。
Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.
安理会还关切到据报无辜刚果平民遭到杀害。
Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.
我妈妈总是操持着家务。
Sei unbesorgt,ihm ist sicher nichts zugestoßen.
放心,他肯定不会出任何事情。
Du kannst ihr die Kinder unbesorgt überlassen
你可以放心把孩子交给她。
Wer besorgt das Wechselgeld?
谁去弄点零钱?
Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.
安理会还关注整个分区域小武器非法贩运和贸易问题。
Darüber hinaus bin ich nach wie vor besorgt über die Situation in Ambon (Molukken), wo im April erneut religiöse Gewalt aufflammte.
,马鲁古群岛安汶再次爆发宗派暴力,我对那里局势仍感到关切。
Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.
“安理会严重关切实取得进展有限,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。
Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.
“安全理事会关切是,人道主义紧急情况不断增加,资金和资源却与需求不相称。
Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.
我们深感关切是,尽管作出了相当大努力,多边贸易谈判多哈发展议程回合仍。
Der Sicherheitsrat ist nach wie vor besorgt über die geringe Zahl von Frauen, die als Sonderbeauftragte oder Sondergesandte des Generalsekretärs für Friedensmissionen ernannt werden.
“安全理事会依然关切被任命负责促和任务秘书长特别代表或特使妇女人数很少。
Höchst besorgt über die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und in der Region von Gedo fordert der Sicherheitsrat die sofortige Beendigung aller Gewalthandlungen in Somalia.
“安全理事会对摩加迪沙和盖多区最近发生战斗深感关切,要求立即停止索马里境内一切暴力行为。
Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt über die Zunahme des illegalen Drogenhandels und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität in Guinea-Bissau und in der Subregion.
“安全理事会仍然对几内亚比绍境内及该次区域非法贩毒活动和跨国有组织犯罪增多感到严重关切。
Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.
可是,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们仍表关注。
Ebenso besorgt sind wir über die spezifischen Probleme, vor denen die Mittel- und Niedrigeinkommensländer mit schwachen und armen Bevölkerungsgruppen im Hinblick auf die Entwicklung stehen.
我们也同样关切有弱势和贫困人口中等收入国家和低收入国家面临特有发展挑战。
Unter Zugrundelegung der branchenüblichen Praxis war das AIAD darüber besorgt, dass dieser beträchtliche Unterschied auf eine unzulängliche Qualität der Dienstleistungen des vorgeschlagenen Bieters schließen lassen könnte.
根据行业惯例,监督厅关切指出,差距如此悬殊,可能说明所提议投标人质量低于标准。
Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.
监督厅还关心一些办事处仍缔东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。