Die Schollen des Eises blockierten die Schiffahrt auf dem Fluß.
冰块阻塞了河上航行.
Die Schollen des Eises blockierten die Schiffahrt auf dem Fluß.
冰块阻塞了河上航行.
Die Bremse blockiert die Räder.
制动器将车轮刹住。
Hat der Prozess einmal begonnen, darf er nicht blockiert und muss zu einem Abschluss geführt werden.
这进程旦启动就不能受到阻挠,必须有始有终。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和苏联之间对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主导用。
Auf Grund der fehlenden Übereinstimmung über ihr Arbeitsprogramm ist die fachliche Arbeit erneut blockiert worden, selbst in Bezug auf diejenigen Fragen, in denen ein Konsens über die Aufnahme von Verhandlungen herrscht.
即使在些问题上达成了共识,可以开展谈判,但对裁军谈判会议工方案达不成协议,结果实务工受阻。
In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.
在联合国成立后44年中,会员国经常违反这些规定,使用武力多达数百次,而处于瘫痪状态安全理事会只根据第七章通过了为数有限几项决议,且第五十条很少能为之提供令人信服假定理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。