Was kann dort bloß passiert sein?
那儿到底发生了什么事呢?
Was kann dort bloß passiert sein?
那儿到底发生了什么事呢?
Sei doch bloß nicht so kribbelig!
你可别这么激动!
Der bloße Gedanke macht mich schon wütend.
一想起来就使我恼火。
Er will nicht eine bloße Maschine sein.
他不愿意只象一部机器似干活。
Vom bloßen Hinschauen wird mir schon schwindlig.
我只看了一眼就感到头晕了。
Er ist nicht krank, er markiert bloß.
他没有生病,他只是装病。
Schon allein der bloße Gedanke ist schrecklich.
光是想一想就已经很可怕了。
Das hast du dir ja bloß ausgedacht.
这完全是你凭空臆想出来。
Die Kleine hat die ganze Zeit bloß gealbert.
小家伙整个时间都是瞎胡闹。
Wo habe ich jetzt bloß meinen Bleistift gelassen?
(口)我到底把(我)铅笔放到哪儿去了呢?
Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.
只有一想到考试,我就胃疼。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属偶然。
Das Geheimnis lag nun bloß.
(雅)秘密暴露了。
Geh mir (bloß) weg mit ihm!
(口)别在我面前谈到他!
Vom bloßen Hinsehen wird mir schlecht.
只要看一眼我就会感到不舒服。
Sein bloßer Anblick ist mir zuwiderh.
他样子就教我讨厌。
Sein bloßer Anblick ist mir zuwider.
一看见他那副样子就教我讨厌。
Wir haben Sie es bloß angefangen?
您是怎么做呀?
Was er sagt, ist bloße Dichtwerk!
(口)他说话全是假!
Wo hast du den bloß aufgelesen?
你在哪儿认识了这个(男)人?
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。