Wie kann man ein Unternehmen gründen?
如何成立家企业?
Wie kann man ein Unternehmen gründen?
如何成立家企业?
Wir können einen neuen Verein gründen.
我们可以立新的团。
Mein Verdacht gründet sich auf eigene Beobachtungen.
我的怀疑是根据我自己的些观察。
Er gründet die Hoffnung auf ihre Aussage.
他把希望于她的报告。
Ihre Standhaftigkeit gründet in ihrem tiefen Glauben.
她的坚定性是基于她的深刻的信念。
Der Bäcker gründet eine Filiale am Rand der Stadt.
这位面包店老板在城市边缘开了家分店。
Nach dem Tod ihres Gatten gründete sie ein Forum für Witwen.
丈夫去世后,她创办了寡妇论坛。
Sie haben einen Verband gegründet.
他们组了团。
Die Heidi-Freunde haben Fanclubs gegründet.
Heidi的朋友们立了影迷俱乐部。
Verantwortungsvolle Souveränität gründet auf einer Politik der Einbeziehung, nicht der Ausgrenzung.
负责任的主权的基础是包容性政治,而不是排他性政治。
Das Programm gründet auf den Grundsätzen und Empfehlungen der Erklärung und des Aktionsprogramms von Wien.
本方案的依据是《维也纳宣言和行动纲领》的各项原则和议。
Worauf gründet sich seine Ansprüche?
他的要求有什么根据?
Die Vereinten Nationen wurden gegründet, um, mit den Worten ihrer Charta, "künftige Geschlechter vor der Geißel des Krieges zu bewahren".
以《联合国宪章》的话说,成立联合国是为了“欲免后世再遭战祸”。
Mehr denn je gründet sich unsere Hoffnung, diese Ziele zu erreichen, auf der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, einzeln und gemeinsam dauerhafte Maßnahmen zu ergreifen.
我们实现这些目标的希望比以往任何时候都更依赖于会员国能否采取持续的单独行动和联合行动。
Die Sternwarte wurde vor 50 Jahren gegründet.
天文台是在50年前的。
Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.
我们的分子医学实验室在2002年立,以提高质量水平的分子遗传研究。
Die Vereinten Nationen wurden mit dem Ziel gegründet, in einer sich ständig verändernden Welt Vorhersehbarkeit und Ordnung herbeizuführen.
联合国的立是为了在这不断变动的世界提可预测性和秩序。
Ein kollektives Sicherheitssystem, das auf Fairness und Beständigkeit gründet, wäre die beste Möglichkeit, alten wie neuen Herausforderungen zu begegnen.
在公正和致的基础立集体安全体系是迎战新旧挑战的最佳途径。
Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.
有效的预防冲突战略必须以多学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文科论坛1997年九月作为公益协会立。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。