Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完意他的想法。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完意他的想法。
Un cessez-le-feu incomplet n'est pas un véritable cessez-le-feu.
完的停火是真正的停火。
La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.
对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢完的。
Une opération de DDR incomplète renferme la source d'une instabilité future.
完的解甲返乡则是今后稳定的来源。
Dans le cas contraire, notre foi est amoindrie et incomplète.
否则,我们的信仰就会被削弱,就是完的。
Or, les données enregistrées ne sont pas complètes en raison du phénomène de sous-déclaration.
但是,由于未作充分报告,所记录的数据是完的。
Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.
所有上列各项只是上述政权活动所致后果的完的记录。
Nous ne pouvons pas continuer sur la voie de décisions et d'actions incomplètes et timides.
我们能继续采取胆小的、完的行动并作出这样的决定。
C'est une chose dont ils n'ont pas encore vraiment pris conscience.
这是你们现在还完理解的东西。
Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.
对请求完流产的妇女可提供医疗服务。
Les soins médicaux sont entièrement gratuits pour les femmes ayant eu une fausse-couche incomplète.
对完流产的妇女提供额免费医疗救助。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完意女儿的婚事。
Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.
在完了解的情况下进行投资是更加愚蠢的行为。
Toutefois, la réponse reçue était jugée incomplète et en conséquence, les sept options ont été maintenues.
然得到的答复被认为是完的,结果维持了7项选择。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活完一样的世界。
Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.
让国家来负担这笔开销, 这是完可能的事。
Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.
因此数据并完是可比的。
Je ne comprends pas encore très bien le mécanisme.
我还是完理解所作的安排。
Il n'en reste pas moins que le tableau n'est pas entièrement positif.
过,形势也完是乐观的。
Inutile de dire que ces allégations sont totalement fausses.
用说,这些断言是完真实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。