Elle donne son consentement.
她表示。
Elle donne son consentement.
她表示。
Le Conseil de sécurité ne doit pas en être partie.
安全理事会决不应表示。
Ces deux suggestions ont bénéficié de l'appui général.
与会者普遍表示这些建议。
La Bulgarie s'est associée à cette déclaration.
保加利表示这一发言。
Or, seulement 26 États parties à la Convention l'ont approuvée.
但是只有26个缔约国表示。
Plusieurs États ont approuvé le critère énoncé dans cet article.
许多国家对条的标准表示。
D'autres représentants ont dit partager ce point de vue.
他一些代表对此种理解表示。
La Roumanie s'est associée à cette déclaration.
罗马尼表示这一发言。
Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.
精算师委员会表示议协定。
« Prendre note » n'implique ni l'approbation ni la désapprobation.
“注意到”不表示或不。
La Turquie a le plaisir de souscrire à la déclaration faite par l'Union européenne.
土耳高兴地表示欧洲联盟的发言。
Les trois-quarts des Français seraient en effet favorables à une interdiction de fumer sur les plages.
四分之三的法国人将对海滩禁烟表示。
Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.
芬兰和土耳的观察员表示后一种观点。
Ces vues et ces positions sont très importantes, et nous sommes d'accord avec elles.
这些意见和主张都很重要,中方表示。
Le Canada, la Nouvelle-Zélande et la Suisse se sont également associés à cette déclaration.
加拿大、新西兰和瑞士也对发言表示。
Plusieurs orateurs se sont prononcés en faveur de l'utilisation des techniques de livraison surveillée.
一些发言者对使用控制下交付技术表示。
Nous souscrivons également aux déclarations faites au nom du Groupe des 21.
我们还对代表21国集团所作的声明表示。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) souscrits à cette vue.
CHIKANDA先生(津巴布韦)对这些意见表示。
Le Groupe de travail a approuvé quant au fond le projet d'article 9.
工作组对第9条草案的实质内容表示。
Le PNUE est conscient de la nécessité d'harmoniser les politiques d'investissement.
环境规划署表示要制定共投资政策的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。