Quand je pense a toi, la sensibilite est aigre comme un citron.
每当我想你时候,那感觉,就像柠檬似。
Quand je pense a toi, la sensibilite est aigre comme un citron.
每当我想你时候,那感觉,就像柠檬似。
Ce pamplemousse est trop vert et encore aigre.
这个柚子太青了,还很。
Ce vin sent l'aigre.
这酒发出气。
La discussion tourne à l'aigre.
〈转义〉讨论变成了斗嘴。
Leurs relations tournent à l'aigre.
他们关系变得紧张了。
Le lait tourne à l'aigre.
牛奶变。
J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.
哦,——我恐怕得以相当消极声音结束发言。
Les retours au dortoir, observé un film de comédie, ne peuvent pas sourire, en acide aigre de coeur, le pense.
回到宿舍,看了一个电影,笑出来, 想来心里。
Aujourd’hui, c’est dimanche. Très tôt, Zhang Fuzhen va chercher Shi Fengying pour aller faire un tour au verger manger quelques abricots aigres.
今天是星期日,张福珍一早找到石凤英,在杏树园里游了一圈,吃了几个杏。
Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .
话渐渐变得激烈来。
Mais dans un magasin de souvenirs de l'île indonésienne, la romance a tourné à l'aigre lorsque le nouveau marié a refusé un caprice à sa belle moitié.
但是,在这个印尼岛屿一家纪念品商店里,浪漫变儿了,因为新郎拒绝满足他心爱另一半一时任性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。