J'ai trompé ses attentes.
我辜负了他期待。
J'ai trompé ses attentes.
我辜负了他期待。
Votre service correspond-il aux attentes du client?
你公司服务是否同客户期望一致?
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气。
Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.
我很喜欢生物,我专业和我期待一致。不幸是,我觉得出路跟我想有距离。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四总统选举结果。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才是抱歉,让您等候了。您有没有可能再耐心稍等片刻?
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多等待旅客坐在候车室里。
Si quelqu'un enter dans ta vie.tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
有一天那个人走进你生命,你就会明白,真爱总是值得等待。
Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.
愿神赐我信心能恒久忍耐等待祂美好旨意。
Si quelqu'un entre dans ta vie, tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
如果有人进入你生活,你明白,爱一个漫长等待是值得。
Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁愿将以真诚服务等待你到访。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
等了一小时,他失去了耐心。
Elle est dans l'attente d'une bonne nouvelle.
她正期待着一个好消息。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
等待考试结果是一种折磨。
Les débats ont généralement répondu aux attentes.
总体而言,议事工作达到了预期结果。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人们对于该混合模式期待良多。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Elles ont des attentes et des aspirations considérables.
它们期望和愿望非常高。
Mon devoir était de répondre à vos attentes.
我有责任响应大家期望。
Ils nous ont fait part de certaines attentes.
他们向我们提出了一些期望。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。