Selon certaines sources, les trois bonzes seraient détenus dans l'État de Rakhine.
知情人称,这三名都关在若开邦监狱。
Selon certaines sources, les trois bonzes seraient détenus dans l'État de Rakhine.
知情人称,这三名都关在若开邦监狱。
Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.
以这个菩萨代替了传统的外来菩萨,十世纪的和尚们出于民族主义考虑。
À ce jour - comme l'a dit l'Ambassadeur Gambari - 2 095 personnes en tout, dont 722 bonzes, ont été relâchées.
到目前为止,如甘巴里大使提到的那样,有2 095人已经获释,其中包括722名。
Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.
据报,在审查所涉期间,国家继续监督和寺院。
Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.
十世纪的和尚们出于民族主义考虑,以这个菩萨取代了传统的外来菩萨。
Des véhicules auraient brûlé, l'arrestation et les passages à tabac de religieux au cours de la manifestation pacifique de la veille ayant suscité la colère des bonzes.
据报,们因为对前一天和平抗议中遭到逮捕和殴打表示愤怒,所以烧毁了几辆汽车。
Entre le 18 et le 25 septembre 2007, les protestations pacifiques des bonzes ont augmenté en importance et gagné tout le pays, notamment Yangon, Mandalay, Pakokku et Sittwe.
9月18日至25日,和平抗议的人数不断增加,抗议蔓延到全国,包括仰光、曼德勒、木各具和实兑。
Dans le cas de l'arrestation d'un bonze ou d'un novice, le chef de la pagode doit en être avisé afin de retirer à l'intéressé sa tenue religieuse.
若要逮捕或修士,必须通知庙宇行政人员,以便取消其宗教身份。
Un total de 33 bonzes, dont le chef U Gambira, aurait été inculpé en vertu du Code pénal, de la loi sur les situations d'exception et de la loi sur les associations illicites.
据称,总33名,包括领袖U Gambira, 根据《刑法》、《紧急措施法》和《非法结社法》被控有罪。
Concernant les bonzes qui auraient été arrêtés, U Kaw Vida serait toujours détenu dans l'annexe de la prison d'Insein et a été inculpé en vertu des articles 134, 135 et 505 b) du Code pénal.
关于据报导遭逮捕的U Kaw Vida, 据报他仍被关押在永盛附属监狱,遭到根据《刑法》第134、第135和505(b)条提出的起诉。
Les bonzes ont indiqué que la situation économique exerçait également une pression sur les maigres ressources qu'ils consacraient à l'aide sociale, laquelle était traditionnellement considérée comme un filet de sécurité pour de nombreux habitants du pays.
们表示,经济状况使他们本来微薄的社会援助金捉襟见肘,在传统上,这些社会援助被视为该国许多人的社会保护网。
Le bonze U Pannita (alias U Myint Ye) a été inculpé en vertu du Code pénal et condamné à deux ans de prison sans avoir été présenté à un juge; le verdict a été rendu par un juge à la prison de Prome où le bonze était détenu.
U Pannita (别名U Myint Ye)根据《刑法》被判有罪,没被带上法庭而判处二年徒刑;一名法官在押他的卑谬监狱作出的裁决。
Il est important qu'il soit libre de ses déplacements et qu'il bénéficie d'un plein accès pour faciliter le processus de réconciliation, non seulement avec ceux qu'il a vus cette fois-ci, mais aussi avec des représentants d'autres groupes de la société civile, comme le groupe étudiant Génération 88, les minorités ethniques, les bonzes et les personnes encore détenues.
重要的是,要给予他行动自由,以促进和解进程,不仅是与他此次会见的人士,而且还包括88代学生组织等其它民间团体、少数民族、和仍在押者的和解进程。
Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.
在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。