La décriminalisation ne vise qu'à punir les actes non consensuels.
合法化所要求只是惩罚未经同意行为。
La décriminalisation ne vise qu'à punir les actes non consensuels.
合法化所要求只是惩罚未经同意行为。
Les handicapés, y compris les enfants, continuent d'être soumis à des expérimentations médicales non consensuelles.
残疾人,包括儿童,继续被迫进行非自愿医学实验。
Cinquièmement, s'appuyer sur les accords consensuels précédemment conclus.
第五,在先前达共识和理基础上继续努力。
Il nous faut absolument arriver à une solution consensuelle.
我们绝对必须在共识基础上找到决办法。
Le mécanisme consensuel caractérise les activités de cette Commission.
协商一机制是该委员会工作标志。
Elles ont donc approuvé le principe d'une solution négociée et consensuelle.
因此,三方同意了通过谈判来达一个协商一决办法设想。
L'heure est venue de traduire cette vision consensuelle dans les actes.
现在,把这种共同远景转变为现实时间已经到来。
Bien évidemment, il ne s'agit pas là d'une approche consensuelle.
当然,这并不是协商做法本意。
Le projet de résolution a été élaboré au cours d'un processus consensuel.
这项决议草案是在一个协商一进程中拟。
En huit jours de débats, un projet consensuel de société a été accepté.
经过八天辩论,商了一项社会文件协商一草案。
Ce projet de résolution nous paraît consensuel, constructif et tourné vers l'avenir.
我们相信,这份决议草案是无争议、建设性、朝前看。
I1 nous semble au contraire impératif que ce processus reste indépendant et consensuel.
相反,我们认为,当务之急是使金伯利进程继续保持独立性和共识性。
Un résultat digne d'intérêt et consensuel est possible et attendu depuis longtemps.
有可能而且早就应该取得一个有意义、普遍商结果。
Nous sommes tombés d'accord, de manière consensuelle, sur une décision très importante.
我们已经以协商一方式达了一项重要决。
La Mission préconise l'adoption d'une approche consensuelle axée sur les résultats.
代表团强调通过协商一“注重结果”办法。
À cette fin, une approche uniforme, consensuelle et universellement acceptée devrait être adoptée.
为了实现这个目标,联合国需要采取统一、一同意和广泛认可方法。
La préservation de cet esprit consensuel est fondamentale pour la réussite de la transition.
保持这种共同协商精神,是过渡期功基本要素。
Le veto pourrait être progressivement remplacé par un processus de prise de décisions consensuel.
否决权可以逐步由共识决策替代。
La résolution consensuelle replace la question iraquienne dans le champ politique de l'ONU.
这项协商一决议将伊拉克问题带回到联合国政治领域。
Nous espérons que toutes ces initiatives permettront de parvenir à des solutions consensuelles.
我们希望所有这些举措能够导产生协商一决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。