Pour plus de renseignements, merci de me contacter.
备注 Equipé de pinces et griffes ALTEC.
Pour plus de renseignements, merci de me contacter.
备注 Equipé de pinces et griffes ALTEC.
Il faut d’abord que je contacte le propriétaire.
我得先系一下房东。
Accueillir les clients à me contacter, appelez-petits de taille.
广大客户与我系,来恰谈。
Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !
要想知道更多信息,请不要犹豫,跟我系。
Bienvenue sur les entreprises et l'acheteur à me contacter.
相关公司企业及买方与我系。
Vous accueillir chaleureusement à nous contacter et de la coopération.
热忱位与我们系和合作。
Cordialement accueillir les clients à nous contacter pour en discuter.
诚挚客户与我们系洽谈。
Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients à nous contacter.
广大的客户来系我们。
Souhaitent avoir la capacité de produire de l'usine à nous contacter.
希望有能力的可生产厂家与我们系。
Les gens de différents milieux collègues félicitons de la contacter, si nécessaire.
个人士界的同仁如有需要系。
Mes amis m'ont dit des choses d'intérêt à me contacter.
位朋友对我的东西感兴趣就请系我吧。
Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.
这个号码可在紧急情况下协助我们与您系。
Se félicitant de la forte usine à nous contacter pour un développement commun!
有实力的工厂与我们系,共同发展!
Je anciens combattants sont les bienvenus à me contacter avec de l'acheteur.
我本人是退伍军人,买主与我系。
Bienvenue amis de tous horizons à nous contacter et établir des relations de coopération.
竭诚界朋友与我们系,建立合作关系。
Le champignon veulent faire des affaires partenaire et être en mesure de me contacter.
希望做木耳生意的伙伴能和我系。
Dès que possible et à nous contacter, vous bientôt prendre le téléphone pour commander!
赶快和我们系,快拿起您的订购吧!
La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.
法国民航总局和巴黎机场建议旅客系其所在航空公司(确认情况)。
S'il vous plaît avoir des besoins des entreprises ou des particuliers à me contacter.
请有这方面需求的公司或个人与我系.
Se félicitant de la production de produits connexes et les fournisseurs-je contacter le secrétaire.
生产相关产品的供应商与我司系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。