Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了服, 刷了刷牙, 然后上床。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了服, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子服。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她关入一个房间,并服。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们说她没有钱时,他们命令她去服。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在她面前上演秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据说,有些妇女受到威胁说,如果再进行任何抗议,就当众光她们的服。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她,但她逃了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的服剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下一名异性强行扒光服。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还指控强奸图西妇女,他和他的母亲均指控强图西妇女当众光服。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据说,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们光服。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、剥光服用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女剥光服,受到性虐待,其中有些人一次带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下服,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她带到警察局,据称受到殴打,并服而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合去服,拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,卖淫,剥去服,光着身子游街,吞食粪便,甚至无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人下服,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在捕之后经常受到殴打并羞辱性地光服,然后,则以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。