Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.
拥有一批忠业精英。
dévoué à: être acquis, acquis,
être dévoué: attaché, complaisant, prévenant, vigilant, empressé, fervent, fidèle, loyal, sûr, zélé,
Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.
拥有一批忠业精英。
Sun wen s'est dévoué corps et âme pour la révolution.
孙文把自己一生都奉献给了革命事业。
La principale société d'exploitation est en train de lancer la vente, notre personnel est très dévoué.
公司主要经营是盖房,卖房,我公司员都是非常尽尽责。
Bienvenue à appeler le vendeur négociations, le secrétaire d'un service dévoué vous!
欢迎各厂商来电洽谈,本司竭诚为各位!
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽男女已经做出了无私奉献。
Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.
联合国志愿员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚为您和我们带来永久合作!
L'honneur en revient à l'Ambassadeur Mahbubani et à son personnel si dévoué.
这一切荣誉属马布巴尼大使及其具有奉献精神工作员。
C'est l'ami le plus dévoué.
他是最忠实朋友。
Près de 230 000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.
约230 000游牧民通过专门登记小组登记。
Le Président Dowiyogo a été pendant plus de 30 ans un homme d'État dévoué de Nauru.
在30多年时间里,多维约戈总统是瑙鲁具有奉献精神政治家。
Entre-temps, l'Éthiopie continuera d'être dévouée à l'Organisation des Nations Unies et aux valeurs qu'elle incarne.
同时,埃塞俄比亚将继续忠联合国,忠联合国所代表价值。
Elle s'est dévouée pour le soigner.
她竭尽全力照料他。
Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.
我们有勇敢和具有献身精神官员。
Un secteur volontaire actif et dévoué complète les deux.
还有一支积极、有奉献精神志愿者队伍辅助这两方面保健工作。
Ces Iraquiens courageux et dévoués méritent vraiment tout notre respect.
我们向这些勇敢和尽忠伊拉克致以最崇高敬意。
Les États-Unis demeurent un partenaire loyal et dévoué du HCR.
美国仍然是难民专员办事处坚定不移合作伙伴。
Le personnel des quatre organismes concernés est compétent et dévoué.
有关四个机构工作员不仅能力强,而且非常尽。
Bien entendu, nous restons dévoués à la cause de l'ONU.
当然,我们仍致力其事业。
N'est-ce pas pour leurs dévoués services à l'humanité?
难道不是因为他们致力为类?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。